Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sunday Morning
ILLIT
Zondagochtend
Sunday Morning
Sorry, wie is hier de schuldige
Sorry, こんなに
Sorry, konna ni
Dat ik zo naar je verlang?
恋しいのは誰のせいかしら
koishii no wa dare no sei kashira
Het is goed, als ik zo
もういい こんなに
mou ii konna ni
Eenzaam ben, verdwijn ik wel
さみしいなら消えてやるから
samishii nara kiete yaru kara
Zondagochtend, ik hou meer van jou dan wie dan ook
Sunday morning, 君のこと誰より恋してる
Sunday morning, kimi no koto dare yori koishiteru
Zelfs het verdriet (zelfs het verdriet) laat ik achter me
悲しみも (悲しみも) 追い越してゆく
kanashimi mo (kanashimi mo) oikoshite yuku
Zondagochtend, elke dag omarm ik je meer dan wie dan ook
Sunday morning, いつの日も誰より抱きしめる
Sunday morning, itsu no hi mo dare yori dakishimeru
Om te vallen voor een zoete liefde (voor een zoete liefde)
メロい恋に (メロい恋に) 落っこちてゆくため
mero i koi ni (mero i koi ni) okkochite yuku tame
RG? Jij bent de enige
RG? となりに
RG? tonari ni
Die naast me wil zijn
いて欲しいのは君だけだから
ite hoshii no wa kimi dake dakara
Een, twee, drie, kijk hier
One, two, three, でこっちを見て
One, two, three, de kocchi wo mite
A-B-C-D, ik raak verslaafd aan jou
A-B-C-D, 君に酔っちゃうね
A-B-C-D, kimi ni yocchau ne
Omdat ik je mis, raak ik in de war, een, twee, drie, vier
恋しいからバグっちゃう, one, two, three, four
koishii kara bagu tchau, one, two, three, four
Ja
Yeah
Yeah
Zondagochtend, ik hou meer van jou dan wie dan ook
Sunday morning, 君のこと誰より恋してる
Sunday morning, kimi no koto dare yori koishiteru
Zelfs het verdriet (zelfs het verdriet) laat ik achter me
悲しみも (悲しみも) 追い越してゆく
kanashimi mo (kanashimi mo) oikoshite yuku
Zondagochtend, elke dag omarm ik je meer dan wie dan ook
Sunday morning, いつの日も誰より抱きしめる
Sunday morning, itsu no hi mo dare yori dakishimeru
Om te vallen voor een zoete liefde (voor een zoete liefde)
メロい恋に (メロい恋に) 落っこちてゆくため
mero i koi ni (mero i koi ni) okkochite yuku tame
Ik zeur wel, maar ik ben verliefd op je
グダグダ言うけど 君に恋してるよ
gudaguda iu kedo kimi ni koishiteru yo
Ik word zo verliefd, het is een zonde om te leven
デレデレなっちゃう 罪と生きてんの
dere dere nacchau tsumi to ikiten no
Zelfs in de volgende eeuw
何世紀先でもきっとさ
nansseiki saki demo kitto sa
Zal ik je hart stelen en de wereld redden
君のココロ奪ってさ 世界を救うよ
kimi no kokoro ubatte sa sekai wo sukuu yo
Ik heb geen tijd om ziek te zijn
病んでる暇すらないから
yandeteru hima sura nai kara
Dus leef ik met jou in de realiteit, zonder op te geven, droom ik
君と現実にメげず 夢を生きてるよ
kimi to genjitsu ni megezu yume wo ikiteru yo
Met de wind mee, om te vallen.
風とゆく 落っこちてゆくため
kaze to yuku okkochite yuku tame




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ILLIT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: