Traducción generada automáticamente

Eva
Ill Niño
Eva
Eva
Ne meurs pas pour moiDon’t die for me
Ne pleure pas pour moiDon’t cry for me
Ne justifie pas ma vieDon’t justify my life
Je ne pourrais pas exister pour toiI could not exist for you
Je ne pourrais pas exister en toiI could not exist in you
Alors saigne pour moiSo bleed for me
Ne mendie pas pour moiDon’t beg for me
Ne justifie pas ma vieDon’t justify my life
Je ne pourrais jamais pécher pour toiI could never sin for you
Désigne les visages que tu penses te briserPoint the faces you think break you
Désigne les visages que tuPoint the faces you
Cette surestimation, elle est par défection etThis overrate she's by defection and
Tu ne sais même pas mon nomYou don’t even know my name
Tu veux toujours mon oppressionYou still want my oppression
Par exemption, par affectionBy exemption, by affection
Et tu ne sais même pas mon nomAnd you don’t even know my name
Vas-tu m'aider à arrêter le saignementWill you help me to stop the bleeding
(le saignement)(the bleeding)
Ne mens pas pour moiDon't lie for me
Viens mentir avec moiCome lie with me
Ne justifie pas ma vieDon’t justify my life
Je ne peux jamais saigner pour toiI can never bleed for you
Maintenant ou jamais saigner pour toiNow or never bleed for you
Des mensonges pour moi, survivent pour moiLies for me survive for me
Ne justifie pas ma vieDon’t justify my life
Je n'existe pas en toiI do not exist in you
Désigne les visages que tu penses te briserPoint the faces you think break you
Désigne les visages que tuPoint the faces you
Cette surestimation, elle est par défectionThis overrate she's by defection
Et tu ne sais même pas mon nomAnd you don’t even know my name
Tu veux toujours mon oppressionYou still want my oppression
Par exemption, par affectionBy exemption by affection
Et tu ne sais même pas mon nomAnd you don’t even know my name
Vas-tu m'aider à arrêter le saignement ?Will you help me to stop the bleeding?
(le saignement)(the bleeding)
Dejame en paz... [laisse-moi tranquille]Dejame en paz... [leave me alone]
Cette surestimation, elle est par défectionThis overrate she's by defection
Et tu ne sais même pas mon nomAnd you don’t even know my name
Tu veux toujours mon oppressionYou still want my oppression
Par exemption, par affectionBy exemption by affection
Et tu ne sais même pas mon nomAnd you don’t even know my name
Vas-tu m'aider à arrêter ?Will you help me to stop?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ill Niño y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: