Traducción generada automáticamente

I'm Not The Enemy
Ill Niño
Yo no soy el enemigo
I'm Not The Enemy
Conseguir una vida, conseguir un trabajo, hacerlo bienGet a life, get a job, get it right
Obtener una verdadera personalidad porque uno es inútilGet a real personality cause that one's useless
Consigue un cuchillo, consigue a la mafia, empieza una peleaGet a knife, get the mob, start a fight
Es una oportunidad real para hacerte sin dientesIt's a real opportunity to make you toothless
Realmente estás tratando de meterte debajo de mi pielYou're really trying to get underneath my skin
Realmente estás tratando de asegurar una sonrisa de dientes negrasYou're really trying to secure a black tooth grin
Realmente tratas de tenerme a perder todo mi controlYou really try to have me loose all my control
Supongo que finalmente aprenderás a callarte cuando te ahoguesI guess you'll finally learn to shut up when you choke
La policía está golpeando la puerta principalThe cops are banging on the front door
Quieren quemarmeThey want to burn me
Me han encerrado antesThey've locked me up before
Soy el malo en el asiento traseroI'm the bad guy in the back seat
¿Soy el enemigo?Am I the enemy?
¿Soy el enemigo?Am I the enemy?
Sólo soy alguien con un gran sueñoI'm just somebody with a big dream
Necesito una nueva escenaI need a new scene
Aléjate de míStay away from me
No soy el enemigoI'm not the enemy
No soy el enemigoI'm not the enemy
No soy el enemigoI'm not the enemy
No importa mucho que quieras que seaNo matter much you want me to be
Tengo que quemar, escupir, dejar de fumarGotta burn, gotta spit, gotta quit
Tengo una verdadera nacionalidad, la última no vale nadaGot a real nationality, the last one's worthless
Tengo que aprender, tengo que girar, lo admitoGotta learn, gotta turn, I admit
Tengo una racionalidad real que me hace despiadadaGot real rationality that makes me ruthless
Realmente estás tratando de meterte debajo de mi pielYou're really trying to get underneath my skin
Supongo que finalmente aprenderás a callarte cuando te ahoguesI guess you'll finally learn to shut up when you choke
La policía está golpeando la puerta principalThe cops are banging on the front door
Quieren quemarmeThey want to burn me
Me han encerrado antesThey've locked me up before
Soy el malo en el asiento traseroI'm the bad guy in the back seat
¿Soy el enemigo?Am I the enemy?
¿Soy el enemigo?Am I the enemy?
Sólo soy alguien con un gran sueñoI'm just somebody with a big dream
Necesito una nueva escenaI need a new scene
Aléjate de míStay away from me
No soy el enemigoI'm not the enemy
No soy el enemigoI'm not the enemy
No soy el enemigoI'm not the enemy
No importa mucho que quieras que seaNo matter much you want me to be
Enemigo, enemigoEnemy, enemy
No es tu enemigoNot your enemy
No es tu enemigoNot your enemy
La policía está golpeando la puerta principalThe cops are banging on the front door
Quieren quemarmeThey want to burn me
Me han encerrado antesThey've locked me up before
Soy el malo en el asiento traseroI'm the bad guy in the back seat
Soy el enemigo, soy el enemigoAm I the enemy, am I the enemy
Sólo soy alguien con un gran sueñoI'm just somebody with a big dream
Necesito una nueva escenaI need a new scene
Aléjate de míStay away from me
No soy el enemigo, no soy el enemigoI'm not the enemy, I'm not the enemy
No soy el enemigoI'm not the enemy
No importa mucho que quieras que seaNo matter much you want me to be
No importa mucho que quieras que seaNo matter much you want me to be
No importa mucho que quieras que seaNo matter much you want me to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ill Niño y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: