Traducción generada automáticamente

Don't Let Me Down (Remix)
ILLENIUM
Ne me laisse pas tomber (Remix)
Don't Let Me Down (Remix)
Je me casse, je me prends un murCrashing, hit a wall
Là, tout de suite, j'ai besoin d'un miracleRight now I need a miracle
Dépêche-toi maintenant, j'ai besoin d'un miracleHurry up now, I need a miracle
Perdu, je tends la mainStranded, reaching out
J'appelle ton nom mais t'es pas làI call your name but you're not around
Je dis ton nom mais t'es pas làI say your name but you're not around
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi maintenantI need you, I need you, I need you right now
Ouais, j'ai besoin de toi maintenantYeah, I need you right now
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomberSo don't let me, don't let me, don't let me down
Je pense que je perds la tête maintenantI think I'm losing my mind now
C'est dans ma tête, chérie j'espèreIt's in my head, darling I hope
Que tu serais làThat you'd be here
Quand j'ai le plus besoin de toiwhen I need you the most
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomberSo don't let me, don't let me, don't let me down
Ne me laisse pas tomberDon't let me down
Ne me laisse pas tomberDon't let me down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, don't let me down, down, down
Je suis à court de tempsR-r-running out of time
Je pensais vraiment que tu étais de mon côtéI really thought you were on my side
Mais maintenant, y'a personne à mes côtésBut now there's nobody by my side
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi maintenantI need you, I need you, I need you right now
Ouais, j'ai besoin de toi maintenantYeah, I need you right now
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomberSo don't let me, don't let me, don't let me down
Je pense que je perds la tête maintenantI think I'm losing my mind now
C'est dans ma tête, chérie j'espèreIt's in my head, darling I hope
Que tu serais là quand j'ai le plus besoin de toiThat you'd be here when I need you the most
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomberSo don't let me, don't let me, don't let me down
Ne me laisse pas tomberDon't let me down
Ne me laisse pas tomberDon't let me down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, don't let me down, down, down
Oh, je pense que je perds la tête maintenant, hey heyOh, I think I'm losing my mind now, hey hey
Oh, je pense que je perds la tête maintenantOh, I think I'm losing my mind now
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi maintenantI need you, I need you, I need you right now
Ouais, j'ai besoin de toi maintenantYeah, I need you right now
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomberSo don't let me, don't let me, don't let me down
Je pense que je perds la tête maintenantI think I'm losing my mind now
C'est dans ma tête, chérie j'espèreIt's in my head, darling I hope
Que tu serais là quand j'ai le plus besoin de toiThat you'd be here when I need you the most
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomberSo don't let me, don't let me, don't let me down
Ne me laisse pas tomberDon't let me down
Ne me laisse pas tomberDon't let me down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomberDon't let me down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomberDon't let me down, don't let me down, down, down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ILLENIUM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: