Traducción generada automáticamente

Got Away (feat. Subtronics & Royal & the Serpent)
ILLENIUM
Je me suis échappé (feat. Subtronics & Royal & the Serpent)
Got Away (feat. Subtronics & Royal & the Serpent)
Je te donne tout mon tempsI give you all my time
Fixant le bleuStaring into the blue
Pensant à ton mystèreThinking 'bout your mystery
Je suis daltonien dans le feuI'm colorblind in fire
C'est pour ça que je me brûleThat's why I get burned
Chaque fois que je suis près de toiEvery time I'm near you
Mais peut-être, ce n'est pas si malBut maybe, it's not all bad
Peut-être, je pourrais encore revenirMaybe, I could still get back
Si je te donnais tout mon amourIf I gave you all my love
Je continuerai à courir pendant queI'll keep on running while
Tu veux me foutre en l'airYou want to fuck me up
Alors, je serais fier de pouvoir direThen, I'll be proud if I could say
Je me suis échappéI got away
Mais tu étais sur mon radar de toute façonBut you were on my radar anyway
Au moment où je ferme les yeux, je prieThe moment that I close my eyes I pray
Pour que tu touches mon corps chaque seconde de la journéeFor you to touch my body every second of the day
Je me suis échappéI got away
Je me suis échappé (ouais, ouais)I got away (way, way)
Je me suis échappé (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)I got away (way, way, way, way, way, way, way)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)(Way, way, way, way, way, way, way, way)
Je me suis échappéI got away
Je me suis échappéI got away
(Ill-tronics)(Ill-tronics)
Je me suis échappéI got away
Je me suis échappéI got away
Je me suis échappéI got away
Je me suis échappéI got away
Ouais, tu es mon typeYeah, you are my type
Aussi fou que ça puisse paraîtreMental as it sounds
Mais je n'arrive pas à laisser ça partirBut I can't seem to let it go
Maintenant, je suis daltonien dans le feuNow, I'm colorblind in fire
C'est pour ça que je me brûleThat's why I get burned
Chaque fois que je quitte ta possessionEvery time I leave your possession
Mais peut-être, ce n'est pas si malBut maybe, it's not all bad
Peut-être, je pourrais encore revenirMaybe, I could still get back
Si je te donnais tout mon amourIf I gave you all my love
Je continuerai à courir pendant queI'll keep on running while
Tu veux me foutre en l'airYou want to fuck me up
Alors, je serais fier de pouvoir direThen, I'll be proud if I could say
Je me suis échappéI got away
Mais tu étais sur mon radar de toute façonBut you were on my radar anyway
Au moment où je ferme les yeux, je prieThe moment that I close my eyes I pray
Pour que tu touches mon corps chaque seconde de la journéeFor you to touch my body every second of the day
Je me suis échappéI got away
Tu vis de la séduction à ma manièreYou're living on seduction with my way
Au moment où je ferme les yeux, je prieThe moment that I close my eyes I pray
Pour que tu touches mon corps chaque sec—For you to touch my body every sec—
Et bébé, peut-être que j'étais fait pour que tu disesAnd baby, maybe I was made for you to say
Fait pour que tu disesMade for you to say
Pour dire que tu ressens la même choseTo say you feel the same
Je me suis échappéI got away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ILLENIUM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: