
Story Of My Life (feat. Sueco & Trippie Redd)
ILLENIUM
História da Minha Vida (part. Sueco e Trippie Redd)
Story Of My Life (feat. Sueco & Trippie Redd)
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
A parte mais difícil é quando você sai, você me deixa esperandoThe hardest part is when you leave, you leave me hopin'
A porta está entreabertaThe door is cracked wide open
E eu estou preso dentroAnd I am stuck inside
Com todas essas promessas que fizemos, elas vão acabar quebradasWith all these promises we made, they'll end up broken
Estamos seguindo os movimentosWe're goin' through the motions
Só um de nós sobreviveuOnly one of us survives
Então vá, deixe-me aquiSo go, leave me here on my own
Despedace até meus ossosBreak me down to my bones
Eu estou melhor sozinhoI'm better off alone
Isso sempre acontece, suas palavras não correspondem com suas açõesThis always happens, words don't match your actions
Já estive aqui cem vezesI've been here before a hundred times
Então, de que adianta ficar desapontadoSo what's the point of being disappointed
Deve ser só a história da minha vidaGuess it's just the story of my life
História da minha vidaStory of my life
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
História da minha vidaStory of my life
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
História da minha vidaStory of my life
Você me deixa tão confusoYou leave me so confused
Estou cansado de vocêI'm so done with you
A maldição do meu coraçãoThe curse of my heart
Sem você, eu simplesmente não consigo me apaixonarWithout you, I just can't feel in love
Sem você, este mundo não é realWithout you, this world's not real
Então vá, deixe-me aqui (aqui)So go, leave me here on my own (my own)
Despedace até meus ossos (meus ossos)Break me down to my bones (my bones)
Eu estou melhor sozinhoI'm better off alone
Isso sempre acontece, suas palavras não combinam com suas açõesThis always happens, words don't match your actions
Já estive aqui cem vezesI've been here before a hundred times
Então, de que adianta ficar desapontadoSo what's the point of being disappointed
Deve ser só a história da minha vidaGuess it's just the story of my life
História da minha vidaStory of my life
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
História da minha vidaStory of my life
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
Então me acordeSo wake me up
Porque eu não quero ver o Sol'Cause I don't wanna see the Sun
Eu só quero me sentir entorpecidoI just wanna feel numb
Eu não quero ficar sozinhoI don't wanna be alone
Isso sempre acontece, suas palavras não combinam com suas açõesThis always happens, words don't match your actions
Já estive aqui cem vezesI've been here before a hundred times
Então, de que adianta ficar desapontadoSo what's the point of being disappointed
Deve ser só a história da minha vidaGuess it's just the story of my life
História da minha vidaStory of my life
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
História da minha vidaStory of my life
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
História da minha vidaStory of my life
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ILLENIUM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: