Traducción generada automáticamente
Neon Rebels
Illidiance
Rebelles Néon
Neon Rebels
Tu sens le cri, mais aucun son ne sortYou feel the scream, but no sound is coming out
Alors que l'aiguille de suture transperce la peau, tous les sens surchargésAs surture needle impales the skin , all senses overloaded
Ton sang bouillant est infesté de drogue vivanteYour boiling blood is infested with living drug
Remplaçant les nerfs par un essaim de nanoReplacing the nerves with nano-swarm
C'est ton tour, ta démarche, le cœur désireux bat en rythmeYour turn, your stride, the yearning heart beats in time
Lève-toi, lève ton putain de cul et sauteGet up, Get up your fucking ass and jump
Au rythme de la fête de l'apocalypseTo the pulse of doomsday party
Tu es hypnotisé, ascendant électriséYou’re mesmerized, ascending electrified
L'âme des rebelles s'enflamme avec du néon, contrôle niéThe rebels soul ignites with neon , control denied
Avance, il n'y a pas de demainGo forth, there is no tomorrow
Et tu ne peux pas te souvenir d'hierAnd you can’t remember yesterday
Les yeux aveuglés sont grands ouvertsThe blinded eyes are opened wide
Avec des ailes glissantes, la vie s'écarteWith gliding wings life steps aside
Peu importe où ça te mène plus hautWherever it takes you higher
Tu trouveras le toucher divin de la folieYou’ll find the divine touch of insanity
Te faisant tomber, dans les flammes...Bringing you down, in flames…
Enfer déserté, mais personne ici ne s'en soucieDeserted hell, but none here is to care
Alors que la fête de l'apocalypse monte au prochain étage,As the doomsday party goes next floor,
La scène est bondéeThe stage is overcrowded
L'objectif est proche, prends juste la nouvelle "pilule rouge"The goal is near , just take the new “red pill”
Obtiens la dose de splendeur cybernétiqueObtain the dose of cyber splendour
L'afflux d'extase, divinité décodéeThe afflux of ecstasy , decoded divinity
La vie mortelle est en fait démodéeThe mortal life is actually out of fashion
Ton dos – deux cicatrices, l'effort et embrasse les étoilesYour back – two scars, endeavor and kiss the stars
Les feuilles métalliques enlèvent la rouille de l'âme, ton âme enferméeMetallic leaves remove the rust from soul, your encaged soul
Peu importe où ça te mène plus hautWherever it takes you higher
Tu trouveras le toucher divin de la folieYou’ll find the divine touch of insanity
Te faisant tomber, dans les flammes...Bringing you down, in flames…
Encore et encore...Again and again…
On dirait que tu saignes, tu gaspilles ta vieIt feels like you’re bleeding, you’re wasting your life
Face à face avec la grâce profane,Face to face with the profane grace,
Crains le goût d'un rêve diurne de venin injectéFear the taste of a daylight dream of injected venom
Sur un désir illusoire, et tu tombesOn delusive desire, and you’re falling down
Agonisé, désensibilisé,Agonized, desensitized,
Brûlé à l'intérieur, tu tombes sur la scène de la fêteBurnt inside you’re falling down to the stage of party
On dirait que tu saignes, tu gaspilles ta vieIt feels like you’re bleeding, you’re wasting your life
Face à face avec la grâce profane,Face to face with the profane grace,
Crains le goût d'un rêve diurne de venin injectéFear the taste of a daylight dream of injected venom
Sur un désir illusoire, et tu tombes, tombesOn delusive desire, and you fall fall down
Agonisé, désensibilisé, brûlé à l'intérieur, tu tombes, tombesAgonized, desensitized, burnt inside you fall fall down
Avance, il n'y a pas de demainGo forth, there is no tomorrow
Et tu ne peux pas te souvenir d'hierAnd you can’t remember yesterday
Les yeux aveuglés sont grands ouvertsThe blinded eyes are opened wide
Avec des ailes glissantes, la vie s'écarteWith gliding wings life steps aside
Peu importe où ça te mène plus hautWherever it takes you higher
Tu trouveras le toucher divin de la folieYou’ll find the divine touch of insanity
Te faisant tomber, dans les flammes...Bringing you down, in flames…
Encore et encore...Again and again…
Je sais que nous ne sommes pas des anges,I know we are not angels,
Mais nous sommes capables de déchirer leurs feuilles...But we’re able to tear down their leaves…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Illidiance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: