Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 72

Beehive

Illion

Letra

Colmena

Beehive

Hola, somos los hijos de las bombas, sí, ciertamenteHi we're the child of the nukes, yes certainly
Estamos en la fila de los marginadosWe're standing in line of the outsiders
Puedes llamarnos como quierasYou may call us whatever you like
¿Deberíamos todos tatuarnos 'inferior'?Should we all tattoo says 'inferior'

Descontaminación, evacuaciónDecontamination, evacuation
Oh, ¿cómo nos deshacemos de este cadáver?Oh how do we get rid of this carcass?
Su cabeza hacia el norte y su cola hacia el surHe's head to north and his tale towards south
¿Cuál es el camino hacia el neo Tokio?Which one is the way to the neo Tokyo?

Él está llamando y llamando para que te muevasHe's calling and calling to make your move
Estoy corriendo y corriendo para curar mi heridaI'm running and running to make my wound
Él está llamando y llamando para jugar con tu almaHe's calling and calling to toy with your soul

Estoy dando vueltas en círculos, él sigue dibujándolosI am running circles angles he goin keep on drawing them oh
Mamá nunca me dijo que nunca iba a saberMommy never told me I was never gonna know
El rival nunca me dijo que iba a reír y tenerlo todoThe rival never told me I was gonna laugh and have it all
Nunca retendré mis palabras, besaré mi voluntad y la llevaré a caboI will never hold my words I'll kiss my will and drive it out

Oh, hola, somos los padres de los muertos, sí, finalmenteOh hi we're the parents of the deads, yes finally
Ahora estamos alimentando a nuestros hijos y a nuestras hijasWe're now feeding sons and our little daughters
Después del desayuno los sacamosAfter the breakfast we're taking them out
Cuenta hasta 1, 2, 3, ahí vas, adiósCount of 1, 2, 3 there you go osaraba

¿Una vez más? Todavía noMou ikkai? Mada da yo
¿Una vez más? Todavía noMou ikkai? Mada da yo

Día sin luz de la mañana, este día sin noche sagradaDay without a morning light this day without holy night
Este día sin excusa para tu habitaciónThis day without a room for your excuse
¿Qué maravilloso podría ser y cuándo será ese día?How wonderful that could be and when will that day will be?
¿Cuántos de ustedes podrían decir lo raro que es?How many of you could tell how rare that is

Día sin luz de la mañana, este día sin noche sagradaDay without a morning light this day without holy night
Este día sin excusa para tu habitaciónThis day without a room for your excuse
¿Qué maravilloso podría ser y cuándo será ese día?How wonderful that could be and when will that day be?
El mismo día, el día en sí mismo, él trae su propósitoThe very day the day itself he brings his purpose in


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Illion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección