Traducción generada automáticamente
Snake Of Eden
Illnath
Serpiente del Edén
Snake Of Eden
La serpiente se arrastra por tu paraíso, saboreando el aire, criatura astuta del edén, astuta como el mismo diablo
The snake creeps around in your paradise, tasting the air, sly creature of eden, cunning as the devil himself.
Te observa en tu lugar feliz, empujándote un poco, allí a tu lado en tus mejores momentos cuando se vuelven a tu peor
It watches you in your happy place, pushing you around a bit, there by your side at your best moments when they turn to your worst
Cuando convierte lo mejor en lo peor
When it turns your best into your worst
Desde el principio había una serpiente
From the beginning there was a snake
Masticar tu conciencia desde dentro
Chewing on your conscience from within
¿Pero realmente no estabas al tanto de que todo el tiempo fue tu propio pecado privado?
But were you really not aware that all along it was your own private sin?
Te mira en tu lugar feliz, empujándote un poco
It watches you in your happy place, pushing you around a bit
Allí a tu lado en tus mejores momentos cuando se vuelven a tu peor
There by your side at your best moments when they turn to your worst
Es tan fácil culpar a todos los demás por sus elecciones
It is so easy blaming everyone else for your choices
Pero tus prioridades son tuyas
But your priorities are your own
Fue tan difícil considerar nuestras opciones
It was so hard to consider our choices
Pero al final nuestras prioridades son nuestras propias
But in the end our priorities are our own
Nadie es perfecto, incluso Adán y Eva fueron engañados por la serpiente en ti
Nobody is perfect, even adam and eve were fooled by the snake in you
Deslizando, engañando, negándose a sí mismo y a todos los demás la verdad
Slithering, deceiving, denying yourself and everyone else the truth
Lamento que tu racha ganadora no haya durado
I am sorry that your winning streak didn't last
Pero fuiste tú quien lo tiró
But it was you who threw it away
Lo que está en juego era alto y nadie pensó
The stakes were high and no one thought
Tú serías el que traicionara
You would be the one to betray
Te cegaste a ti mismo
You blinded yourself
La amistad se ha ido desvaneciendo, no prestaste atención a sus gritos
Friendship has been fading, you didn't pay attention to their cries
¿No te importaba o no valía la pena intentarlo?
Did you not care or was it not worth a try?
Tal vez algo más te llamó la atención
Maybe something else caught your eye
No se dio cuenta de que la serpiente era usted no i
Not realising the snake was you not i
Estuviste aquí en tu lugar feliz, golpeando a todos un poco
You were here in your happy place, puhing everyone around a bit
Allí a tu lado en tus mejores momentos
There by your own side at your best moments
Y los convertiste en su peor
And you turned them to your worst
Nada más que decir ahora, adiós
Nothing left to say now but goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Illnath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: