Traducción generada automáticamente
A Few Days Make Eternity
Illusory
Unos Días Hacen Eternidad
A Few Days Make Eternity
¿Puedes secar las lágrimas?Can you wipe the tears?
¿Puedes dejarlo todo atrás?Can you leave it all behind?
¿Puedes ver a través de la noche y encontrar la luz distante?Can you see through the night and find the distant light?
¿Puedes enfrentarte a ti mismo?Can you face yourself?
¿Puedes enfrentarte a tu orgullo sin rostro?Can you face your faceless pride?
¿Puedes ahora desgarrar por dentro el sentimiento de lo ciego?Can you now tear inside the feeling of the blind?
Estás en tu camino ahoraYou’re on your way now
No hay retorno de donde vasThere’s no return from where you go
Las manos del tiempo se debilitanThe hands of time are growing weak
Toda tu vida, desviadaAll your life, led astray
Todas tus palabras no rimaban, horas atrapadas fuera de tiempoAll your words did not rhyme, hours caught out of time
Toma el tiempo, vuela lejosTake the time, fly away
La fuerza es todo lo que necesitasStrength is all that you need
Para que tu vida escape de ese sueñoFor your life to escape from that dream
¿Puedes enfrentar la oscuridad?Can you face the dark?
¿Puedes enfrentar otra mentira?Can you face another lie?
¿Puedes ahora esperar intentarlo, parece que tu voluntad ha muerto?Can you now hope to try, it seems your will has died
¿Puede ser real?Can it be for real?
¿Puedes reemplazar tu orgullo perdido hace mucho tiempo?Can you replace your long lost pride?
¿Es otro miedo o solo la capa de la noche?Is it another fear or just the cape of night?
Estás en tu camino ahoraYou’re on your way now
No hay retorno de donde vasThere’s no return from where you go
Las manos del tiempo se debilitanThe hands of time are growing weak
Toda tu vida, desviadaAll your life, led astray
Todas tus palabras no rimaban, horas atrapadas fuera de tiempoAll your words did not rhyme, hours caught out of time
Toma el tiempo, vuela lejosTake the time, fly away
La fuerza es todo lo que necesitasStrength is all that you need
Para que tu vida escape de ese sueñoFor your life to escape from that dream
Toda tu vida, desviadaAll your life, led astray
Todas tus palabras no rimaban, horas atrapadas fuera de tiempoAll your words did not rhyme, hours caught out of time
Toma el tiempo, vuela lejosTake the time, fly away
La fuerza es todo lo que necesitasStrength is all that you need
Para que tu vida escape de ese sueñoFor your life to escape from that dream
Porque el telón ha caído esta nocheFor the curtain has fallen tonight
Pero las mentiras que tragaste no... lo han hechoBut the lies that you swallowed have… not
Algunos días de tu pasadoSome days from your past
Durarán para siempreForever will last
Ahora quizás vesNow maybe you see
Unos días hacen eternidadA few days make eternity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Illusory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: