
To My Boyfriend (English Version)
Ily:1
A mi novio (Versión Inglesa)
To My Boyfriend (English Version)
Mira a la chica con la que estásTake a look at the girl you're with
¿No es linda esta noche?Isn't she kinda cute tonight?
Busco entre toda su ropa vieja empaquetadaShe went through all her packed old clothing
Se puso una falda vaquera, deseando hacerte sonreírGot on a denim skirt, wishing to make you smile
Mira sus labios, por favor no dudesLook at her lips, please don't hesitate
Arriésgate, prometo que no lo odiaráTake the risk, promise she won't hate
Justo como en la película que vimos un domingoJust like the movie we have watched on a Sunday
Di que quieres besarla, le gustaría la citaSay you wanna kiss her, she'd like the date
Sé que aún soy muy joven en tus ojosI know I'm still too young in your eyes
Y que puedo parecer muy tímidaAnd I may seem really shy
Te quiero, es incómodo cuando lo dices en altoI love you, the word is awkward when you say it out loud
Pero he crecido en tu corazón, me siento yoBut I have grown in your heart, I feel myself
Creciendo hasta convertirme en una dama, así que esto es amorGrowing into a lady, so this is love
Lo que vi despierto dentro de míWhat I saw awake inside of me
Llámame, llámame, llama, llama, haz una llamadaCall me, call me, call, call, give a call
Eres el único al que amo, necesito que te quedesYou're the only one I love, I need you to stay
Este es el amor que estuve esperandoThis is the love I've been waiting for
Toda mi vidaAll of my life
Llámame, llámame, llama, llama, haz una llamadaCall me, call me, call, call, give a call
Eres el único al que amo, necesito que te quedesYou're the only one I love, I need you to stay
Me sumerjo en tus brazos inmediatamenteDiving into your arms right away
InmediatamenteRight away
Soy toda tuyaI'm all yours
Cuando sea la hora de decir adiósWhen it's time to say goodbye
Di que no te quieres ir esta nocheSay you don't wanna go tonight
Di que quieres huir conmigoTell me you want to run away with me
Solo coge mi mano, deberíamos ir a dar una vueltaJust grab my hand, we should go on a drive
Lo sé, veo que te estás tomando tu tiempoI know I see you're taking your time
Porque quieres ser tan amable'Cause you wanna be so kind
Y sabes que eso te hace especial con la bandera verdeAnd you know that makes you special with the green flag
Pero quiero ser la única chica esta nocheBut I want to be your only girl tonight
Contigo para siempre, cariñoWith you forever, babe
Así que tómalo todo, toma mi corazón y bésame en las mejillasSo take it all, take my heart and kiss me on the cheaks
Llámame, llámame, llama, llama, haz una llamadaCall me, call me, call, call, give a call
Eres el único al que amo, necesito que te quedesYou're the only one I love, I need you to stay
Me sumerjo en tus brazos inmediatamenteDiving into your arms right away
InmediatamenteRight away
Llámame, llámame, llama, llama, haz una llamadaCall me, call me, call, call, give a call
Eres el único al que amo, necesito que te quedesGo ahead and call me, I need you to stay
Me entregaré a ti y no me romperéI'll give you myself and I won't break
Nuestro amor para siempreOur love forever
Soy toda tuya, en tus ojos, te quieroI am yours, in your eyes, I love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ily:1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: