Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 190
Letra

Schuld

Blame

Was willst du wirklich sagen?
What is it that you really wanna say?
What is it that you really wanna say?

Ich kann das nicht überwinden
I cannot get this over
I cannot get this over

Rauche all den Schmerz, um dich wieder tief zu fühlen
Smoking all the pain to feel you deeply again
Smoking all the pain to feel you deeply again

Hoffe, ich werde nie nüchtern
Hope I never get sober
Hope I never get sober

Jeden Moment, wenn ich atme
Every moment when I breathe
Every moment when I breathe

Fühle ich dich tief in mir
I feel you deep inside of me
I feel you deep inside of me

Warum versuchst du verdammt nochmal zu gehen?
Why're you tryna fuking leave?
Why're you tryna fuking leave?

Es gibt nichts mehr, was ich brauche
There's nothing more that I need
There's nothing more that I need

Du weißt, dass ich loyal bin
You know that I'm loyal
You know that I'm loyal

Habe dir alles gegeben
Gave everything to you
Gave everything to you

Die vergangenen Tage sammeln sich
지난날들이 모여
jinannaldeuri moyeo

Jetzt sehe ich nicht mehr klar
지금 앞이 안 보여
jigeum api an boyeo

Mach es nicht so beiläufig, als wäre es nichts Besonderes
스쳐 지나가듯이 하지 마 별거 아닌 듯이
seuchyeo jinagadeusi haji ma byeolgeo anin deusi

Deine Augen, die mich halten, sind schon durchsichtig, als hättest du alles vergessen
날 담은 눈은 이미 투명해 전부 잊은 듯이
nal dameun nuneun imi tumyeonghae jeonbu ijeun deusi

Tief in mir bist du verankert
깊게 나를 차지하는 널
gipge nareul chajihaneun neol

Ich versuche dich herauszuholen, aber es ist ein Wiederholen
이제 꺼내려 해봐도 replay
ije kkeonaeryeo haebwado replay

Es ist schwer, deinen großen Schatten zu vergessen, meine Liebe
It's hard to forget your big shade my lover
It's hard to forget your big shade my lover

Tief in mir bist du verankert
깊게 너를 차지하는 건
gipge neoreul chajihaneun geon

Jetzt bin ich es nicht mehr, aber ich warte weiter
이젠 내가 아니어도 keep waiting
ijen naega anieodo keep waiting

Oder vielleicht einfach nur Schuld geben, ja
Or maybe just blaming, yeah
Or maybe just blaming, yeah

Was willst du wirklich sagen?
What is it that you really wanna say?
What is it that you really wanna say?

Ich kann das nicht überwinden
I cannot get this over
I cannot get this over

Rauche all den Schmerz, um dich wieder tief zu fühlen
Smoking all the pain to feel you deeply again
Smoking all the pain to feel you deeply again

Hoffe, ich werde nie nüchtern
Hope I never get sober
Hope I never get sober

Jeden Moment, wenn ich atme
Every moment when I brеathe
Every moment when I brеathe

Fühle ich dich tief in mir
I feel you deep inside of me
I feel you deep inside of me

Warum versuchst du verdammt nochmal zu gehen?
Why'rе you tryna fucking leave?
Why'rе you tryna fucking leave?

Es gibt nichts mehr, was ich brauche
There's nothing more that I need
There's nothing more that I need

Was willst du wirklich sagen?
What is it that you really wanna say?
What is it that you really wanna say?

Ich kann das nicht überwinden
I cannot get this over
I cannot get this over

Rauche all den Schmerz, um dich wieder tief zu fühlen
Smoking all the pain to feel you deeply again
Smoking all the pain to feel you deeply again

Hoffe, ich werde nie nüchtern
Hope I never get sober
Hope I never get sober

Jeden Moment, wenn ich atme
Every moment when I breathe
Every moment when I breathe

Fühle ich dich tief in mir
I feel you deep inside of me
I feel you deep inside of me

Warum versuchst du verdammt nochmal zu gehen?
Why're you tryna fucking leave?
Why're you tryna fucking leave?

Es gibt nichts mehr, was ich brauche
There's nothing more that I need
There's nothing more that I need

Kann ich verrückt sein, während ich warte?
Can I be wylin' when I'm waiting?
Can I be wylin' when I'm waiting?

Denn ich fühle mich, als würde ich ertrinken, während ich warte, ja
'Cause I feel drowning when I'm waiting, yeah
'Cause I feel drowning when I'm waiting, yeah

Du bist der Grund, warum ich deinen Namen beschuldige
You're my reason why I blame on your name
You're my reason why I blame on your name

Fühlst du überhaupt meinen Schmerz, den du verursacht hast?
Do you even feel my pain what you made?
Do you even feel my pain what you made?

Lass mich nicht allein, meine Liebe
Don't leave me alone, my love
Don't leave me alone, my love

Ich habe nichts Eigenes und du weißt es
I don't have my own and you know
I don't have my own and you know

Du bist mein Alles, mein Zuhause, aber weg
You're my all, my home but gone
You're my all, my home but gone

Lass mich nicht allein, meine Liebe
Don't leave me alone, my love
Don't leave me alone, my love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I.M (Changkyun) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección