Traducción generada automáticamente
Adolescence (Versão Em Português)
I'm G Felipe
Adolescencia (Versión en Español)
Adolescence (Versão Em Português)
Bailábamos juntosDançávamos juntos
Éramos pequeñosÉramos pequenos
Pero crecimos y todoMas crescemos e tudo
Quedó en el pasadoFicou no passado
El cabello rubioO cabelo loiro
Que un día peinéQue um dia penteei
Fue creciendo y se volvía cada vez más hermosoFoi crescendo e ficou cada vez mais lindo
Siempre dormiste en mi camaVocê sempre dormiu na minha cama
Pero el tiempo pasó, la adolescencia nos separóMas o tempo passou, adolescência então nos afastou
Vi mi reflejo en el espejoMeu reflexo olhei no espelho
Todo mi cuerpo temblóMeu corpo inteiro estremeceu
El vidrio que nos separaba se rompióO vidro que nos separava despedaçou
Y permanecimos juntosE permanecemos juntos
Nuestro castillo de jugueteNosso castelo de brinquedo
Todo nuestro reino se desvanecióO nosso reino todo se apagou
No quiero ser príncipe en esta historiaNão quero ser príncipe nessa história
¡Si tú no eres la princesa!Se você não for a princesa!
En el espejo puedo verteNo espelho consigo ver você
Extiendo mi mano tratando de alcanzarteA mão estendo tentando te alcançar
En la misma habitación que yoNo mesmo quarto que eu
Ya no podía dormirNão podia mais dormir
Me miraste y susurrasteMe olhou e sussurrou
¡Buenas noches!Boa noite!
Pero cuando iba a salirMas quando ia sair
Agarré tu camisaA camisa agarrei
Llorando dijeChorando disse
No puedo dormir sin tiNão posso dormir sem você
Entonces me arrodillé, besé tus dedosEntão me ajoelhei, beijei seus dedos
Sentí tu mano rápidamente agarrar mi cuelloSenti a sua mão rapidamente meu pescoço agarrar
Por favor, deja la luz encendida, hoy dormiré solaPor favor deixe a luz acesa, hoje vou dormir sozinha
Me subí encima de ti y te golpeéSubi em cima de você e te acertei
Fuerte con mi almohadaForte com meu travesseiro
Hermanita, el miedo a los fantasmas es solo un miedo infantilManinha, medo de fantasmas não passa de um medo infantil
Pero no te preocupes, no te dejaréMas não se preocupe pois não vou te deixar
¡Hoy dormiremos juntas!Hoje vamos dormir juntos!
Sin papá y mamá para molestarnosSem o papai e a mamãe pra nos perturbar
Puedo estar más cerca de tiPosso ficar mais perto de você
Siento el calor atravesando la fina telaSinto o calor atravessando a renda fina
Siento todo tu cuerpo temblarSinto seu corpo todo estremecer
Te levantas de nuevoVocê outra vez se levanta
Cierras la puerta lentamenteA porta tranca bem devagar
En el azul de tus ojos me dejo hipnotizarNo azul dos seus olhos me deixo hipnotizar
Buscando una respuestaProcurando uma resposta
Todos los miedos del pasadoTodos os medos do passado
Dejo de lado y apago la luzDeixo de lado e apago a luz
Entonces nuestros cuerpos comienzan a calentarseEntão nossos corpos começam esquentar
Haciendo difícil respirarDeixando difícil respirar
De repente el tiempo se detieneDe repente o tempo para
Puedo sentir tu calorPosso sentir o seu calor
Quiero grabar los latidos de tu corazónQuero gravar as batidas do seu coração
Todos en mi memoriaTodas em minha memória
Nuestro abrazo se vuelve tan cálidoNosso abraço fica tão quente
Me miras mientras sonríesVocê me olha enquanto sorri
No me moveré más porque quiero guardarNão vou mais me mexer pois eu quero guardar
¡Este momento para siempre!Esse momento para sempre!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I'm G Felipe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: