Traducción generada automáticamente

i will never be happy with you
I'm Geist
Je ne serai jamais heureux avec toi
i will never be happy with you
Donne une seconde dose, n'importe quoi pour ne pas ressentir çaGive a second dose, anything not to feel this
Tu sais que je vais disparaître, faire mes valises et partirYou know I'll go ghost, pack my bags and I'm leaving
Et tu ne trouveras pas de mot, merde à toute cette fumée de seconde mainAnd you won't find a note, fuck all this second hand smoke
Parce que j'attire une putain de foule que je peux pas gérer'Cause it seems I attract a fucking crowd I can't deal with
Et encore et encore, est-ce que ça en valait la peine ?And time and time again, was it worth it?
Dis-leur, mon amour, comme tu es parfaite sur la photoTell them, love, how you're picture perfect
Moi ? Je suis de la merde, échoué à la surfaceMe? I'm trash, washed up on the surface
Je suis toujours le pireI'm always the worse
Maintenant, on tombe à nouveau dans les nuits les plus sombresNow we're falling again into the darkest of nights
Tu peux dire que tu me veux mais tu as déjà quitté mon côtéYou can say you want me but you already left my side
Je me déteste moins mais c'est vraiment mauvais ce soirHate myself less but it's really bad tonight
Je peux pas continuer à me battre, j'ai trop de choses en têteI can't keep on fighting, I got too much on my mind
Chérie, je ne serai jamais heureux avec toiDarling, I will never be happy with you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you
Chérie, je ne serai jamais heureux avec toiDarling, I will never be happy with you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you
Maintenant c'est samedi soir, tu te débrouilles avec des drogues à tes côtésNow it's Saturday night, you cope with drugs by your side
Moi, je me débrouille en chantant au revoir (chantant au revoir)I cope by singing goodbye (Singing goodbye)
Et, ouais, c'est solitaire, d'accordAnd, yeah, it's lonely, alright
Mais en vrai, je vais bien, malgré les tentations de mourirBut truly I'm doing fine, despite temptations to die
Je viens de dire mon nom si doucementJust sat my name so soft
Tu ne veux jamais que quelqu'un entende tes penséesYou never want anyone to hear your thoughts
Mais je connais chaque mot qui a traversé ton espritBut I know every single word that crossed your mind
Parce que quand tu me regardais, tout semblait juste'Cause when you looked at me it all felt right
Oh-ohOh-oh
Quand tu me regardais, c'était bienWhen you looked at me it was alright
Maintenant, on tombe à nouveau dans les nuits les plus sombresNow we're falling again into the darkest of nights
Tu peux dire que tu me veux mais tu as déjà quitté mon côtéYou can say you want me but you already left my side
Je me déteste moins mais c'est vraiment mauvais ce soirHate myself less but it's really bad tonight
Je peux pas continuer à me battre, j'ai trop de choses en têteI can't keep on fighting, I got too much on my mind
Chérie, je ne serai jamais heureux avec toiDarling, I will never be happy with you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you
Chérie, je ne serai jamais heureux avec toiDarling, I will never be happy with you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you
Putain, tu me manques, merde, je te détesteFuck I miss you, damn I hate you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I'm Geist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: