Traducción generada automáticamente

paper walls
I'm Geist
paredes de papel
paper walls
Empecé a correr de tiI started running from you
Demasiado rápidoToo fast
Y caí al sueloAnd I fell to the ground
Derramé sangre en la hierbaSpilled out blood on the grass
Dijiste que me necesitabasYou said you needed me
Como si nunca pudieras irteLike you could never leave
Y caí en eso soñandoAnd I fell for it dreaming
Hacía fácil respirarMade it easy to breathe
Pero lo rompiste todoBut you broke it all
Paredes de papelPaper walls
Se suponía que debías estar aquíYou were supposed to be here
Pero eres tan buena yéndoteBut you're so good being gone
Y lo sentí todoAnd I felt it all
Ocho llamadas perdidasEight missed calls
Mándame un mensaje cuando me necesitesHit me up when you need me
Y déjame herido cuando no lo hagasAnd leave me hurt when you don't
No actúes como si fueras tan inocenteDon't act like you're so innocent
Como si no fuera lo que quieresLike it's not what you want
Te di todo lo que teníaI gave you all that I had
Mientras tú sostenías el armaWhile you were holding the gun
Oh DiosOh God
Era todo lo que dijiste desde el principioIt was everything you said from the start
Estaba esperando a que se desmoronaraI was waiting on it falling apart
Oh, ohOh, oh
Qué pérdida de mi tiempoWhat a waste of my time
Pero si es todo contigoBut if it's all with you
Con gusto desperdiciaría toda mi vidaI'd gladly waste my whole life
Oh noOh no
Ojalá no hubiera dicho adiósI wish I didn't say goodbye
Las paredes de papel se están quemandoThe paper walls are burning down
Nuestro hogar se ha idoOur home is gone
Maldita seaGoddamn
Siento mi corazón desgarrarse en cada latidoI feel my heart tear on every beat
El silencio es ensordecedorThe silence is deafening
Realmente me está matandoTruly it's killing me
Intentas olvidar quién soyYou try to forget who I am
Yo intento olvidar cómo tus ojos eran como miles de galaxiasI try to forget how your eyes were like thousands of galaxies
Oh, consumido, estoy tan perdido en tu miradaOh, consumed I'm so lost in your stare
El consuelo que sentí como si no tuviera miedosComfort I felt like I wouldn't have fears
Escribiéndote poesía deseando que estuvieras aquíWriting you poetry wishing you were here
Si me hubiera aferrado más tiempo, ¿seguiría asustado?If I held on longer would I still be scared
Pero lo rompiste todoBut you broke it all
Paredes de papelPaper walls
Se suponía que debías estar aquíYou were supposed to be here
Pero eres tan buena yéndoteBut you're so good being gone
Y lo sentí todoAnd I felt it all
Ocho llamadas perdidasEight missed calls
Mándame un mensaje cuando me necesitesHit me up when you need me
Y déjame herido cuando no lo hagasAnd leave me hurt when you don't
No actúes como si fueras tan inocenteDon't act like you're so innocent
Como si no fuera lo que quieresLike it's not what you want
Te di todo lo que teníaI gave you all that I had
Mientras tú sostenías el armaWhile you were holding the gun
Oh DiosOh God
Era todo lo que dijiste desde el principioIt was everything you said from the start
Estaba esperando a que se desmoronaraI was waiting on it falling apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I'm Geist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: