Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43
Letra

I-89

I-89

Si hubiera otra forma de salir, la tomaríaIf there was another way out I'd take it
Si hubiera otra forma de bajar, iríaIf there was another way down I'd go
Si hubiera otro camino que no sea la autopistaIf there was another way other than the highway
Muéstramelo en un mapa, señala la rutaShow me on a map, point out the road

Esperando ver destellos de luces de los autosWaitin' for the sight of headlights flashin'
Trasteando con el dial de la radioFussing with the dial on the radio
Quemando las páginas del Rand McNallyBurning through the pages of the Rand McNally
Fuego en mi vientre que te mantendrá calienteFire in my belly gonna keep you warm

Si hubiera otra forma de salir, la tomaríaIf there was another way out I'd take it
Si hubiera otra forma de bajar, iríaIf there was another way down I'd go
Si hubiera otro camino que no sea la autopistaIf there was another way other than the highway
Muéstramelo en un mapa, señala la rutaShow me on a map, point out the road

Todos quieren una parte de míEverybody wants a piece of me
Todos quieren ver lo que yo veoEverybody wants to see what I see
Todos quieren una parte de míEverybody wants a piece of me
Sí, todos quieren ver lo que yo veoYeah, everybody wants to see what I see
Pero no puedo dártelo así nomásBut I can't just give it to you

Estoy harto de esta rutina, nenaI'm sick of this routine baby
Despiértate de tu sueño somnolientoShake yourself out of your drowsy sleep
Dejándote las llaves en la encimera de la cocinaLeaving you the keys on the kitchen counter
¿No estás cansada del asiento del pasajero?Aren't you getting tired of the passenger seat

Tómate un minuto para recordar, nenaTake a minute to remember, baby
Piensa en mi mano presionando tu espaldaThink of my hand pressing on your back
Cuando dijiste que esperabas que nadie me amara nuncaWhen you said you hoped no one would ever love me
Nunca te perdonaréI'll never forgive you

Si hubiera otra forma de salir, la tomaríaIf there was another way out I'd take it
Si hubiera otra forma de bajar, iríaIf there was another way down I'd go
Si hubiera otro camino que no sea la autopistaIf there was another way other than the highway
Muéstramelo en un mapa, señala la rutaShow me on a map, point out the road

Todos quieren una parte de míEverybody wants a piece of me
Todos quieren ver lo que yo veoEverybody wants to see what I see
Pero no puedo dártelo así nomásBut I can't just give it to you like that

Dices que quieres una parte de míSay you want a piece of me
Dices que quieres ver lo que yo veoSay you want to see what I see
Pero no puedo dártelo así nomásBut I can't just give it to you like that

Todos quieren una parte de míEverybody wants a piece of me
Todos quieren ver lo que yo veoEverybody wants to see what I see
Pero no puedo dártelo así nomásBut I can't just give it to you like that

Escrita por: Aoife O’Donovan / Sara Watkins / Sarah Jarosz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I'm With Her y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección