Traducción generada automáticamente
Lovers In Captivity
Ima Robot
Amantes en cautiverio
Lovers In Captivity
Oh, nena
Oh babe
la intoxicación
the intoxication
Se ha ido
Is gone
Tenemos
We got
La moral
Morals
Pero no hay consuelo
But there's no consolation
A dónde vamos
Where we go
Tenemos
We got
Accidente de coche
Car crash
Contemplaciones
Contemplations
Y eso está mal
And that's wrong
Tenemos
We got
Hierro forjado
Wrought iron
Agravaciones
Aggravations
En esta casa
In this home
Somos amantes en cautiverio
We're lovers in captivity
Sí, la tengo y ella me tiene a mí
Yes I have her and she has me
¿No te gustaría venir a ver el lugar que llamamos hogar?
Won't you like to come and see the place that we call home?
Somos amantes en cautiverio
We're lovers in captivity
Estamos muriendo desde la eternidad
We're dying from eternity
Date prisa para venir a ver gemir a la encantadora pareja
Hurry up to come and see the lovely couple moan.
¿Recuerdas cuándo?
Do you remember when?
Nuestro dulce
Our sweet
Desesperación
Desperation
Era fuerte
Was strong
Hubo horas de
There were hours of
Pecado puro
Pure sin
Operación
Operation
Eh, hu
Uh hu
Nunca tuvimos
We never had
Mucha suerte
Much luck
Con toda la conversación
With all the conversation
Eh, eh
Uh uh.
Pero chica ahora
But girl now,
Creo que es hora
Think it's time
Hablamos de emancipación
We talk emancipation
Desde esta casa
From this home
Somos amantes en cautiverio
We're lovers in captivity
Estamos muriendo desde la eternidad
We're dying from eternity
¿No te gustaría venir a ver el lugar que llamamos hogar?
Won't you like to come and see the place that we call home?
Somos amantes en cautiverio
We're lovers in captivity
Nos sentimos cómodos con la enemistad
We're comfortable with enmity
Date prisa para venir y ver a la encantadora pareja gemir
Hurry up to come and see the lovely couple moan
Somos amantes en cautiverio
We're lovers in captivity
Sí, la tengo y ella me tiene a mí
Yes I have her and she has me
¿No te gustaría venir a ver nuestro modelo de bungalow
Wont you like to come and see our model bungalow.
Somos amantes en cautiverio
We're lovers in captivity
Estamos muriendo desde la eternidad
We're dying from eternity
Traiga a sus hijos a venir a ver
Bring your kids to come and see
Esta encantadora pareja gemir
This lovely couple moan
Bueno, ha sido divertido
Well, it's been fun
Jajaja
Hahaha
Sólo me río porque estoy nervioso
I'm only laughing cause I'm nervous
Pero tengo que decir esto
But I do have to say this
¿Sí
Ahem
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
Me voy a liberar
I'm going free
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
El amor tiene que ser libre
Love has got to be free
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
Me voy a liberar
I'm going free
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
El amor tiene que ser libre
Love has got to be free
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
Me voy a liberar
I'm going free
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
El amor tiene que ser libre
Love has got to be free
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
Me voy a liberar
I'm going free
Adiós, nena, adiós
Bye baby bye bye
El amor tiene que ser libre
Love has got to be free
Acabo de llamar para decir
Just called to say
Acabo de llamar para decir
Just called to say
Te quiero por el resto de mi vida
Love you for the rest of my life
Hace frío en el espacio
It's cold in space
Entonces, ¿no te quedas?
So won't you stay?
Siempre seré un amante en cautiverio
I'll always be a lover in captivity.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ima Robot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: