
Enemy (feat. J.I.D)
Imagine Dragons
Enemigo (part. J.I.D)
Enemy (feat. J.I.D)
(Cuídate)(Look out for yourself)
Me despierto con los sonidos del silencio que permitenI wake up to the sounds of the silence that allows
Mi mente vagar por ahí, con el oído pegado al sueloFor my mind to run around, with my ear up to the ground
Busco contemplar las historias que se cuentanI'm searching to behold the stories that are told
Cuando doy la espalda al mundo que sonreía cuando me giréWhen my back is to the world that was smiling when I turned
Te dicen: Eres el mejorTell you: You're the greatest
Pero una vez que te das la vuelta, nos odianBut once you turn, they hate us
Ah, el sufrimientoOh, the misery
Todos quieren ser mi enemigoEverybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasiónSpare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigo-o-o-o-oEverybody wants to be my enemy-y-y-y-y
(Cuídate)(Look out for yourself)
Mi enemigo-o-o-o-oMy enemy-y-y-y-y
(Cuídate)(Look out for yourself)
Pero estoy listoBut I'm ready
Tus palabras en la pared mientras rezas por mi caídaYour words up on the wall as you'rе praying for my fall
Y la risa en los pasillosAnd the laughter in thе halls
Y los nombres que me han llamadoAnd the names that I've been called
Los tengo conmigo y espero el momentoI stack it in my mind and I'm waiting for the time
En el que te mostraré cómo es ser definido por palabras lanzadas al vientoWhen I show you what it's like to be words spit in a mic
Te dicen: Eres el mejorTell you: You're the greatest
Pero una vez que te das la vuelta, nos odianBut once you turn, they hate us
Ah, el sufrimientoOh, the misery
Todos quieren ser mi enemigoEverybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasiónSpare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigo-o-o-o-oEverybody wants to be my enemy-y-y-y-y
(Cuídate)(Look out for yourself)
Mi enemigo-o-o-o-oMy enemy-y-y-y-y (yeah)
(Cuídate)(Look out for yourself)
Uh, mira, está bienUh, look, okay
Espero que alguien rece por míI'm hoping that somebody pray for me
Rezo para que alguien tenga esperanzas en míI'm praying that somebody hope for me
Me quedo donde nadie debería estarI'm staying where nobody 'posed to be
P-p-plantado, siendo un desastre de emocionesP-p-posted, being a wreck of emotions
Listo para irme en cualquier momento, solo avísameReady to go whenever just let me know
El camino es largo, así que pisa el aceleradorThe road is long so put the pedal into the floor
El enemigo me persigue, mi energía se ha agotadoThe enemy's on my trail, my energy unavailable
Voy a decirles: Hasta luegoI'ma tell 'em: Hasta luego
Quieren arruinar mi carrera hacia la cimaThey wanna plot on my trot to the top
He estado fuera de forma, pensando diferente, soy un astronautaI've been outta shape, thinking out the box I'm an astronaut
Me fui del planeta para causar una catástrofeI blasted off the planet rock to cause catastrophe
Y me importó porque no tenía nadaAnd it matters more because I had it not
Si hubiera considerado causar estragos en aquellos que se opusieronHad I thought about wreaking havoc on an opposition
Es un poco impactante que quisieran un enfrentamiento con precisión, soy un buen atacanteKinda shockin' they wanted a static with precision I'm automatic quaterback
No digo tonterías, vamos, prepárate, no me desesperoI ain't talking sacking, pack it, pack it up, I don't panic
Bateador, llama al siguiente, ¿quién es el más fuerte?Batter, batter up, who the baddest?
No importa porque estamos aquí para ganarIt don't matter 'cause we at ya throat
Todos quieren ser mi enemigoEverybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasiónSpare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigoEverybody wants to be my enemy
Ah, el sufrimientoOh, the misery
Todos quieren ser mi enemigoEverybody wants to be my enemy
Ahórrate la compasiónSpare the sympathy
Todos quieren ser mi enemigoEverybody wants to be my enemy
Puedes rezar todo lo que quieras, te lo juroPray it away, I swear
Nunca seré un santo, de ninguna maneraI'll never be a saint, no way
Mi enemigoMy enemy
Puedes rezar todo lo que quieras, te lo juroPray it away, I swear
Nunca seré un santoI'll never be a saint
(Cuídate)(Look out for yourself)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: