Traducción generada automáticamente
Jongen
Kid
(Je moet jezelf bij elkaar krijgen, jongen)(You gotta get yourself together, kid)
(Uh)(Uh)
Je moet jezelf bij elkaar krijgen, jongenYou gotta get yourself together, kid
Je moet het samenhoudenYou got to keep it together
Ja, trek je broek omhoog, je laat het lopenYeah, pull your trousers up, you're hosing it
Je moet jezelf—, jezelf—, bij elkaar krijgenYou gotta get yours—, get yours—, get yourself together
Ik jaag dromen na sinds ik geboren benI'm chasing dreams since I left the womb
Dus houd die kin omhoog, jonge, je zult bloeienSo keep that chin up, young one, you'll bloom
Je moet jezelf bij elkaar krijgen, jongen (krijg jezelf bij elkaar)You gotta get yourself together, kid (get yourself together)
Je moet het samenhouden (krijg je—, krijg je—, krijg je—, krijg je—)You gotta get it together (get you—, get you—, get you—, get you—)
Trek je broek omhoog, je laat het lopen (uh)Pull your trousers up, you're hosing it (uh)
Je moet je—, je—, bij elkaar krijgenYou gotta get your—, get your—, get yourself together
Je moet jezelf bij elkaar krijgen, jongenYou gotta get yourself together, kid
Oh, hoe Amerikaans, je denkt dat je geboren bent om beter te zijnOh, how American, you think you're born to be the better
Je moet je verliezen als een overwinning nemenYou gotta take your losses as a win
Geef me mijn medicijn, elke amphetamine, wat dan ookGive me my medicine, any amphetamine, whatever
Ik jaag dromen na sinds ik geboren benI'm chasing dreams since I left the womb
Je moet die kin omhoog houden, jonge, je zult bloeienYou gotta keep that chin up, young one, you'll bloom
Je moet jezelf bij elkaar krijgen, jongen (krijg jezelf bij elkaar, jongen)You gotta get yourself together, kid (get yourself together, kid)
Je moet het samenhouden (krijg je—, krijg je—, krijg je—, krijg je—)You gotta get it together (get you—, get you—, get you—, get you—)
Trek je broek omhoog, je laat het lopen (krijg jezelf bij elkaar, jongen)Pull your trousers up, you're hosing it (get yourself together, kid)
Je moet jezelf—, jezelf—, bij elkaar krijgenYou gotta get yours—, get yours—, get yourself together
(Gaan we morgen naar Stacey's?)(Are we going to Stacey's tomorrow?)
(Ik dacht dat het Sally's was)(I thought it was Sally's)
( Nee, het is altijd Stacey's geweest)(No, it's always been Stacey's)
Het is goedIt's alright
Alles op zijn tijdAll in time
Het is goedIt's alright
Alles op zijn tijdAll in time
Je zult opstijgenYou will take flight
Krijg jezelf bij elkaar, jongenGet yourself together, kid
Je moet het samenhouden (krijg je—, krijg je—, krijg je—, krijg je—)You gotta get it together (get you—, get you—, get you—, get you—)
Trek je broek omhoog, je laat het lopen (krijg jezelf bij elkaar, jongen)Pull your trousers up, you're hosing it (get yourself together, kid)
Je moet jezelf—, jezelf—, bij elkaar krijgenYou gotta get yours—, get yours—, get yourself together
Krijg jezelf bij elkaar, jongenGet yourself together, kid
Het gaat maar door en door en doorIt goes on and on and on and on
Krijg jezelf bij elkaar, jongenGet yourself together, kid
Het gaat maar door en doorIt goes on and on and on
Krijg jezelf bij elkaar, jongenGet yourself together, kid
( Dus, ik ben hier bij Sally's, maar niemand is hier)(So, I'm here at Sally's, but nobody's here)
( Nee, Stacey's)(No, Stacey's)
Krijg jezelf bij elkaar, jongenGet yourself together, kid




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: