Traducción generada automáticamente

Radioactive (feat. Kendrick Lamar)
Imagine Dragons
Radioactif (feat. Kendrick Lamar)
Radioactive (feat. Kendrick Lamar)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
OhOh
Je me réveille dans les cendres et la poussièreI’m waking up to ash and dust
Je m'essuie le front et je transpire la rouilleI wipe my brow and sweat my rust
Je respire les produits chimiquesI’m breathing in the chemicals
Je m'introduis, je me façonneI’m breaking in, shaping up
Puis je sors du bus de la prisonThen checking out on the prison bus
C'est ça, l'apocalypseThis is it, the apocalypse
Oh, ohOh, oh
Je me réveilleI’m waking up
Je le sens dans mes osI feel it in my bones
Assez pour faire exploser mon systèmeEnough to make my system blow
Bienvenue dans la nouvelle ère, dans la nouvelle èreWelcome to the new age, to the new age
Bienvenue dans la nouvelle ère, dans la nouvelle èreWelcome to the new age, to the new age
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je suis radioactif, radioactifI'm radioactive, radioactive
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je suis radioactif, radioactifI'm radioactive, radioactive
Je lève mon drapeau et teins mes vêtementsI raise my flag, and dye my clothes
C'est une révolution, je supposeIt’s a revolution, I suppose
On est peints en rouge pour bien s'intégrerWe’re painted red to fit right in
Oh, ohOh, oh
Je m'introduis, je me façonneI’m breaking in, shaping up
Puis je sors du bus de la prisonThen checking out on the prison bus
C'est ça, l'apocalypseThis is it, the apocalypse
Oh, ohOh, oh
Je me réveilleI’m waking up
Je le sens dans mes osI feel it in my bones
Assez pour faire exploser mon systèmeEnough to make my system blow
Bienvenue dans la nouvelle ère, dans la nouvelle èreWelcome to the new age, to the new age
Bienvenue dans la nouvelle ère, dans la nouvelle èreWelcome to the new age, to the new age
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je suis radioactif, radioactifI'm radioactive, radioactive
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je suis radioactif, radioactifI'm radioactive, radioactive
Tous les systèmes sont opérationnelsAll systems go
Le soleil n'est pas mortThe Sun hasn’t died
Au fond de mes osDeep in my bones
Directement de l'intérieurStraight from inside
Enterrez-moi vivant, enterrez-moi avec fiertéBury me alive, bury me with pride
Enterrez-moi avec des baies, ce fruit interdit et du vin de ceriseBury me with berries, that forbidden fruit and cherry wine
Merci beaucoup, mais ce soir c'est ma nuit et je suis Barry BondsThank you berry much, but tonight's my night and I'm Barry Bonds
Je frappe pour les étoiles, Kendrick barbare en temps libreSwingin' for the fences, barbaric Kendrick in idle time
Tout dans la vie est sujet à changement, changement de rythme, changement de grindEverything in life's subject to change, change whip, change grind
Changer de vêtements, changer d'opinions, juste avant de changer d'avisChange clothes, change opinions, right before I change my mind
Je ne connais pas vraiment ton business, j'y suis depuis que je pliais des blocs LegoI don't really know yah business, been in there since I was bendin' Lego blocks
Maintenant tu racontes au monde qui je suis, délateurNow you tell the world about me, dry snitch
Des tater tots sur mon fusil, maintenant je dois en tirer un vers les étoilesTater tots on my shotgun, now I gotta pop one at the stars
Le ciel est la limite, je dois finir en tant que premier rappeur sur MarsSky's the limit, I gotta finish as the first rapper on Mars
Note mes mots, je vais laisser ma marque, même quand ils instaurent leur loi martialeMark my word, Imma make my mark, even when they start their Marshall Law
Même quand ces martiens m'aliènent, mon état d'esprit reste au fondEven when these martians alienate, my mental state is still at heart
Putain, regarde dans mes yeux, dis-moi que je suis mort, dis-moi que j'ai essayé, de faire des compromisFuck, look in my eyes, tell me I died, tell me I tried, to compromise
Dis-moi que tu m'aimes, dis-moi que je, m'en fous et que je peux à peine déciderTell me you love me, tell me that I, don't give a fuck and can barely decide
Souhaitant bonne chance à mes ennemis, toute mon énergie va au Dieu tout-puissantWishin' good luck on my enemies, all of my energy go to the almighty God
Je pourrais me noyer dans une bouteille de Hennessy, fuck tes commodités, je m'améliore avec le tempsI could drown in a bottle of Hennessy, fuck your amenities, I'm gettin' better with time
Ahhh!Ahhh!
Je me réveilleI’m waking up
Je le sens dans mes osI feel it in my bones
Assez pour faire exploser mon systèmeEnough to make my system blow
Bienvenue dans la nouvelle ère, dans la nouvelle èreWelcome to the new age, to the new age
Bienvenue dans la nouvelle ère, dans la nouvelle èreWelcome to the new age, to the new age
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je suis radioactif, radioactifI'm radioactive, radioactive
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Je suis radioactif, radioactifI'm radioactive, radioactive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: