Traducción generada automáticamente

Symphony (Inner City Youth Orchestra Of Los Angeles Version)
Imagine Dragons
Symphonie (Version de l'Orchestre des Jeunes de la Ville Intérieure de Los Angeles)
Symphony (Inner City Youth Orchestra Of Los Angeles Version)
Depuis que je suis petit (je monte, je monte)Ever since I was young (coming up, coming up)
Toujours au rythme d'un tambour (bra-da-dum, bra-da-dum)Always marching to a drum (bra-da-dum, bra-da-dum)
Toujours concentré sur moi (un un, un un)Always focused on me (one one, one one)
Maintenant je souhaite pouvoir tenir quelqu'un (quelqu'un)Now I wish that I could hold someone (someone)
Alors dis à ma mère que je l'aimeSo tell my mom, I love her
Appelle ma petite sœurCall my baby sister
J'aurais dû la prendre dans mes bras et l'embrasserShould've hugged and kissed her
Parce que la vie n'est qu'un mystère'Cause life is just a mystery
Et elle s'en va avant que tu ne t'en rendes compteAnd it's gone before you know it
Alors si tu m'aimes, ne le montres-tu pas ?So if you love me, won't you show it?
Parce que cette vie est une grande symphonie'Cause this life is one big symphony
Cette nuit est pour toi et moiThis night is one for you and me
Je suis les cordes et tu es le timbaleI'm the strings and you're the timpani
Tu es ma tambourine constanteYou're my constant tambourine
Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Je suis si heureux de t'avoir à mes côtésSo glad I've got you next to mе
Je suis les accords et tu es la mélodieI'm the chords and you're the mеlody
Cette vie est une grande symphonieThis life's one big symphony
Elle était le pianoShe was the piano
Je suis le xylophoneI'm the xylophone
Tu peux avoir la trompetteYou can have the trumpet
Je suis le saxophoneI'm the saxophone
La vie est une corde à sauter (continue, continue)Life is skipping rope (keep going, keep going)
Trouver du réconfort dans une note (dote dote, dote dote)Finding solace in a note (dote dote, dote dote)
J'ai dû lutter quand j'étais fauché (si bas, si bas)Had to struggle when I was broke (so low, so low)
Écrire de la musique juste pour faire face (pas d'espoir, pas d'espoir)Writing music just to cope (no hope, no hope)
Ouais, la vie n'est qu'une question de perspectiveYeah, life is just perspective
Rire quand tu l'as détruiteLaughing when you've wrecked it
Sourire quand tu as gardé le capSmiling when you kept it together
Tu as affronté la tempêteYou weathered the storm
À la fin de la pièce, tu as chanté tout le longAt the end of the play, you sang all the way
Peu importe si tu es faux, si tu l'as fait à ta façonDoesn't matter how off-key if you did it your way
Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Cette nuit est pour toi et moiThis night is one for you and me
Je suis les cordes et tu es le timbaleI'm the strings and you're the timpani
Tu es ma tambourine constanteYou're my constant tambourine
Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Je suis si heureux de t'avoir à mes côtésSo glad I've got you next to me
Je suis les accords et tu es la mélodieI'm the chords and you're the melody
Cette vie est une grande symphonieThis life's one big symphony
Ça te dérangerait si je te jouais de la flûte ?Would you care if I played you the flute?
Tu vois, c'est ma préférée parce qu'elle est si délicate et belleSee, it's my favorite one because it's so delicate and beautiful
Je sors le trombone si c'est plus adaptéI pull out the trombone if it's more suitable
Je veux te faire sourireWanna make you smile
Ça fait un moment que je n'ai pas vu le blanc de tes dentsIt's been a little while since I've seen the white of your teeth
Ça a été une année difficileBeen a hard year
Heureusement que la guitare est làLucky the guitar's here
La vie n'est qu'une grande symphonieLife is just one big symphony
Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Cette nuit est pour toi et moiThis night is one for you and me
Je suis les cordes et tu es le timbaleI'm the strings and you're the timpani
Tu es ma tambourine constanteYou're my constant tambourine
Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Je suis si heureux de t'avoir à mes côtésSo glad I've got you next to me
Je suis les accords et tu es la mélodieI'm the chords and you're the melody
Cette vie est une grande symphonieThis life's one big symphony



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: