Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 78.709
Letra

Significado

Symphonie

Symphony

Depuis que je suis petit (je monte, je monte)Ever since I was young (coming up, coming up)
Toujours en marchant au rythme d'un tambour (bra da dum, bra da dum)Always marching to a drum (bra da dum, bra da dum)
Toujours concentré sur moi (un un, un un)Always focused on me (one one, one one)
Maintenant je souhaite pouvoir tenir quelqu'un (quelqu'un)Now I wish that I could hold someone (someone)

Alors dis à ma mère que je l'aimeSo tell my mom I love her
Appelle ma petite sœurCall my baby sister
J'aurais dû la prendre dans mes bras et l'embrasserShould've hugged and kissed her
Parce que la vie est juste un mystère'Cause life is just a mystery
Et elle s'en va avant que tu ne t'en rendes compteAnd it's gone before you know it
Alors si tu m'aimes, ne le montres-tu pas ?So if you love me, won't you show it?

Parce que cette vie est une grande symphonie'Cause this life is one big symphony
Cette nuit est pour toi et moiThis night is one for you and me
Je suis les cordes et tu es le timbaleI'm the strings and you're the timpani
Tu es mon tambourin constantYou're my constant tambourine

Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Je suis si content de t'avoir à mes côtésSo glad I've got you next to me
Je suis les accords et tu es la mélodieI'm the chords and you're the melody
Cette vie est une grande symphonieThis life's one big symphony

Elle était le piano, je suis le xylophoneShe was the piano, I'm the xylophone
Tu peux avoir la trompette, je suis le saxophoneYou can have the trumpet, I'm the saxophone

La vie est une corde à sauter (continue, continue)Life is skipping rope (keep going, keep going)
Trouver du réconfort dans une note (dote, dote, dote, dote)Finding solace in a note (dote, dote, dote, dote)
J'ai dû lutter quand j'étais fauché (si bas, si bas)Had to struggle when I was broke (so low, so low)
Écrire de la musique juste pour faire face (pas d'espoir, pas d'espoir)Writing music just to cope (no hope, no hope)

Ouais, la vie est juste une question de perspectiveYeah, life is just perspective
Rire quand tu l'as détruiteLaughing when you've wrecked it
Sourire quand tu as gardé le capSmiling when you kept it together
Tu as affronté la tempêteYou weathered the storm
À la fin de la pièceAt the end of the play
Tu as chanté tout le longYou sang all the way
Peu importe si tu es fauxDoesn't matter how off-key
Si tu l'as fait à ta façonIf you did it your way

Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Cette nuit est pour toi et moiThis night is one for you and me
Je suis les cordes et tu es le timbaleI'm the strings and you're the timpani
Tu es mon tambourin constantYou're my constant tambourine

Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Je suis si content de t'avoir à mes côtésSo glad I've got you next to me
Je suis les accords et tu es la mélodieI'm the chords and you're the melody
Cette vie est une grande symphonieThis life's one big symphony

Est-ce que ça te dérangerait si je te jouais de la flûte ?Would you care if I played you the flute?
Tu vois, c'est ma préférée parce qu'elle est si délicate et belleSee, it's my favorite one 'cause it's so delicate and beautiful
Je sors le trombone si c'est plus adaptéI pull out the trombone if it's more suitable
Je veux te faire sourireWanna make you smile
Ça fait un petit moment que je n'ai pas vu le blanc de tes dentsIt's been a little while since I've seen the white of your teeth
Ça a été une année difficileBeen a hard year
Heureusement que la guitare est làLucky the guitar's here

La vie est juste une grande symphonieLife is just one big symphony

Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Cette nuit est pour toi et moiThis night is one for you and me
Je suis les cordes et tu es le timbaleI'm the strings and you're the timpani
Tu es mon tambourin constantYou're my constant tambourine

Cette vie est une grande symphonieThis life is one big symphony
Je suis si content de t'avoir à mes côtésSo glad I've got you next to me
Je suis les accords et tu es la mélodieI'm the chords and you're the melody
Cette vie est une grande symphonieThis life's one big symphony

Escrita por: Ben McKee / Bipolar Sunshine / Dan Reynolds / Daniel Platzman / Joel Little / Talay Riley / Wayne Sermon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por estela y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección