Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.292

Take Me to the Beach (remix) (feat. Baker Boy)

Imagine Dragons

Letra

Significado

Llévame a la Playa (remix) (feat. Baker Boy)

Take Me to the Beach (remix) (feat. Baker Boy)

Planeta complacientePeople-pleasin' planet
Tengo un millón de personas diciendo cómo planearloGot a million people sayin' how to plan it
Ya no puedo soportarloI can no longer stand it
Voy a pasar mis días diciéndoles que se callenGonna spend my days tellin' them to can it
Cada quien con lo suyoEach and to their own
Tengo un vendedor llamando a mi teléfonoGot a salesman ringin' my phone
Dime a dónde irTell me where to go
No, no quiero escuchar el chismeNo, I don't wanna hear the down low

Debo, oh-oh-ohI owe, oh-oh-oh
Nada, ni un centavo, nunca quiero oírte predicarNothin', not a penny, never wanna hear you preach
No, oh-oh-ohNo, oh-oh-oh

(Llé-llé-llé-llé) Llévame a la playa(Take-take-take-take) Take me to the beach
Ah-ah-ah, tú puedes quedarte con las montañasAh-ah-ah, you could have the mountains
Ah-ah-ah, tú te quedas con la nieveAh-ah-ah, you take the snow
Ah-ah-ah, hace demasiado fríoAh-ah-ah, it's way too cold
Mi corazón ya está lo suficientemente fríoMy heart is cold enough
Ah-ah-ah, cuando las cosas se pongan difícilesAh-ah-ah, push comes to shove
Ah-ah-ah, tú puedes quedarte con las montañasAh-ah-ah, you could have the mountains
Ah-ah-ah, yo me quedo con la playaAh-ah-ah, I'll take the beach

Sí, síYeah, yeah
Qué vida tan dulceWhat a sweet life
Bajo la luz de la calleUnderneath street light
Solo quieren a cocodrilo DundeeThey just want crocodile Dundee
No un buceo profundoNot a deep dive
Sin atenciónNo attention
Amigo, sin ofenderDude no offence
Pero eventualmente, voy a saltar de este barco comoBut eventually, I'm a jump this ship like
Sin CGINo CGI
No me mantengas emocionadoDon’t keep me hype
Voy a llevarme toda mi casa, dejar la ciudadI'ma take my whole crib, leave the city
Bolsillo lleno de arena desde que era un niñoPocket full of sand since I was a kiddie
Soy un predicador pero un villano cuando estoy en modo rudoI'm a preacher but a villain when I'm gritty

RaŋI’lil nha bakgut bakgutRaŋI’lil nha bakgut bakgut
Ŋunhili ŋarirri nyoka ŋaraliŊunhili ŋarirri nyoka ŋarali
Bathul Gurtha-ŋur nhaBathul Gurtha-ŋur nha
Latju wata latju waterLatju wata latju water
Walu marrtji bumaWalu marrtji buma
Munhakuguman nhaMunhakuguman nha
Dhuwan-dja latju walŋaDhuwan-dja latju walŋa
Muka mäbygayirri ŋarra’gaMuka mäbygayirri ŋarra’ga
Yaka ŋarrany dhirr’yunnhaYaka ŋarrany dhirr’yunnha
Bala liw’yun’nha liw’yun’nhaBala liw’yun’nha liw’yun’nha
Yo tengo un punto débil por la playa más caliente queMe I got a weak spot for the beach hotter than
El otro tipo de locos, ya estoy cansado de las callesThe other type of freaks, I'm done with the streets

Debo, oh-oh-oh (¡Yo!)I owe, oh-oh-oh (Yo!)
Nada, ni un centavo, nunca caminando con correaNothin', not a penny, never walkin' on a leash
No, oh-oh-oh (Correa)No, oh-oh-oh (Leash)

(Llé-llé-llé-llé) Llévame a la playa(Take-take-take-take) Take me to the beach
Ah-ah-ah, tú puedes quedarte con las montañasAh-ah-ah, you could have the mountains
Ah-ah-ah, tú te quedas con la nieveAh-ah-ah, you take the snow
Ah-ah-ah, hace demasiado fríoAh-ah-ah, it's way too cold
Mi corazón ya está lo suficientemente fríoMy heart is cold enough
Ah-ah-ah, cuando las cosas se pongan difícilesAh-ah-ah, push comes to shove
Ah-ah-ah, tú puedes quedarte con las montañasAh-ah-ah, you could have the mountains
Ah-ah-ah, yo me quedo con la playa (yo me quedo con la playa)Ah-ah-ah, I'll take the beach (I'll take the beach)

Estoy mejor soloI'm better off alone
Como una piedra rodanteLike a rollin' stone
Apagando mi teléfonoTurnin' off my phone
Nadie me está hundiendo, hundiendo, hundiendo, hundiendoNo one bringin' me down, down, down, down
Solo dame un poco de espacioJust give me some space
Ese sol en mi caraThat Sun in my face
Y los días siguen, y siguen, y siguen, y siguen (T-A-K-E, T-A-K-E)And the days go on, and on, and on, and on (T-A-K-E, T-A-K-E)

T-A-K-E, llévame a la playa (Oh)T-A-K-E, take me to the beach (Oh)
Ah-ah-ah, tú puedes quedarte con las montañas (quedarte con las montañas)Ah-ah-ah, you could have the mountains (Have the mountains)
Ah-ah-ah, tú te quedas con la nieveAh-ah-ah, you take the snow
Ah-ah-ah, hace demasiado frío (hace demasiado frío)Ah-ah-ah, it's way too cold (It's way too cold)
Mi corazón ya está lo suficientemente frío (Oh)My heart is cold enough (Oh)
Ah-ah-ah, cuando las cosas se pongan difícilesAh-ah-ah, push comes to shove
Ah-ah-ah, tú puedes quedarte con las montañasAh-ah-ah, you could have the mountains
Ah-ah-ah, yo me quedo con la playa (yo me quedo con la)Ah-ah-ah, I'll take the beach (I'll take the)
Llévame a la (yo me quedo con la)Take me to the (I'll take the)

No tengo amigos, pregúntale a cualquiera (Ahh)I don't have no friends, ask anyone (Ahh)
Me tienes hasta el final, mi favorito (llévame a la playa, no, yo me quedo con la)Got me till the end, my favorite one (Take me to the beach, don't, I'll take the)
No tengo amigos, pregúntale a cualquiera (pregúntale a cualquiera)I don't have no friends, ask anyone (Ask anyone)
Me tienes hasta el final, mi favorito (llévame a la playa)Got me till the end, my favorite one (Take me to the beach)

Escrita por: Ben McKee / Dan Reynolds / Mattias Larsson / Robin Fredriksson / Baker Boy / Robert Amoruso / Philip Norman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección