Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63.486

Take Me to the Beach

Imagine Dragons

Letra

Significado

Bring mich zum Strand

Take Me to the Beach

Ein Planet, der den Menschen gefälltPeople-pleasing planet
Eine Million Leute sagen, wie man es plantGot a million people sayin' how to plan it
Ich kann es nicht mehr ertragenI can no longer stand it
Ich werde meine Tage damit verbringen, ihnen zu sagen, sie sollen es lassenGonna spend my days tellin' them to can it

Jedem das SeineEach and to their own
Ich habe einen Verkäufer, der mich anruftGot a salesman ringin' my phone
Sag mir, wohin ich gehen sollTell me where to go
Nein, ich will nichts von dem Tief hörenNo, I don't wanna hear the down low

Ich schuldeI owe
Nichts, keinen Penny, ich will dich nie predigen hörenNothing, not a penny, never wanna hear you preach
NEINNo

Bring mich zum Strand (ah-ah-ah)Take me to the beach (ah-ah-ah)
Du könntest die Berge haben (ah-ah-ah)You could have the mountains (ah-ah-ah)
Du nimmst den Schnee (ah-ah-ah)You take the snow (ah-ah-ah)
Es ist viel zu kaltIt's way too cold
Mein Herz ist kalt genug (ah-ah-ah)My heart is cold enough (ah-ah-ah)
Es kommt zum Äußersten (ah-ah-ah)Push comes to shove (ah-ah-ah)
Du könntest die Berge haben (ah-ah-ah)You could have the mountains (ah-ah-ah)
Ich nehme den StrandI'll take the beach

Wenn du es willst, komm und hol es dirIf you want it, come and get it
Eine Million Leute haben mir gesagt, dass sie dabei sindGot a million people tellin' me they're with it
Und sie haben mich an meine Grenzen gebrachtAnd they got me at my limit
Und ich sage dir: Ich habe keine Minute ZeitAnd I'm tellin' you: I never spare a minute

Wenn du weiterleben willstIf you wanna keep on livin'
Für den Trottel, der dir deine Grenzen aufzeigtFor the sucker that is tellin' you your limit
Ich muss herausfinden, dass es ein Gimmick istGotta find out it's a gimmick
Niemand kann dir sagen, wie du es leben sollstCan't nobody tell you how to live it

Ich schuldeI owe
Nichts, keinen Penny, nie an der Leine laufenNothing, not a penny, never walkin' on a leash
NEINNo

Bring mich zum Strand (ah-ah-ah)Take me to the beach (ah-ah-ah)
Du könntest die Berge haben (ah-ah-ah)You could have the mountains (ah-ah-ah)
Du nimmst den Schnee (ah-ah-ah)You take the snow (ah-ah-ah)
Es ist viel zu kaltIt's way too cold
Mein Herz ist kalt genug (ah-ah-ah)My heart is cold enough (ah-ah-ah)
Es kommt zum Äußersten (ah-ah-ah)Push comes to shove (ah-ah-ah)
Du könntest die Berge haben (ah-ah-ah)You could have the mountains (ah-ah-ah)
Ich nehme den StrandI'll take the beach

Ich bin besser alleinI'm better off alone
Wie ein rollender SteinLike a rollin' stone
Ich schalte mein Telefon ausTurnin' off my phone
Niemand zieht mich runter, runter, runter, runterNo one bringin' me down, down, down, down
Gib mir einfach etwas FreiraumJust give me some space
Diese Sonne in meinem GesichtThat Sun in my face
Und die Tage vergehen und weiter und weiter und weiterAnd the days go on, and on, and on, and on

(Nimm, bring mich zum)(T-A-K-E, take me to the)

Strand (ayy) (ah-ah-ah)Beach (ayy) (ah-ah-ah)
Du könntest die Berge haben (die Berge haben) (ah-ah-ah)You could have the mountains (have the mountains) (ah-ah-ah)
Du nimmst den Schnee (ah-ah-ah)You take the snow (ah-ah-ah)
Es ist viel zu kalt (es ist viel zu kalt)It's way too cold (it's way too cold)
Mein Herz ist kalt genug (ao) (ah-ah-ah)My heart is cold enough (aow) (ah-ah-ah)
Es kommt zum Äußersten (ah-ah-ah)Push comes to shove (ah-ah-ah)
Du könntest die Berge haben (ah-ah-ah)You could have the mountains (ah-ah-ah)
Ich nehme den Strand (ich nehme den, ich nehme den, ich nehme den) (bring mich zum)I'll take the beach (I'll take the, I'll take the, I'll take the) (take me to the)

Ich habe keine Freunde, frag irgendjemandenI don't have no friends, ask anyone
Hat mich bis zum Ende gebracht, mein FavoritGot me till the end, my favorite one
Bring mich zum Strand (ich nehme das, ich nehme das)Take me to the beach (I'll take the, I'll take the)
Ich habe keine Freunde, frag irgendjemanden (frag irgendjemanden)I don't have no friends, ask anyone (ask anyone)
Hat mich bis zum Ende gebracht, mein FavoritGot me till the end, my favorite one
Bring mich zum StrandTake me to the beach

Escrita por: Robin Lennart Fredriksson / Mattias Larsson / Dan Reynolds / Wayne Sermon / Ben McKee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Thienrry. Subtitulado por Mayanna. Revisión por Mayanna. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección