Traducción generada automáticamente

Waves
Imagine Dragons
Vagues
Waves
Vingt et un ans, elle a comprisTwenty-one years, she figured it out
Elle a commencé un boulot, elle s'y habitueShe started a job, she's feeling it out
Et pour une fois, ça semble justeAnd for once it feels right
C'était le meilleur moment de sa vieWas feeling like the prime of her life
Mais tout ça n'est qu'un rêveBut all of that is just a dream
Brisé maintenant, et tout a changéShattered now, and everything's changed
Avec une voiture et une nuitWith one car and one night
On roulait à travers le meilleur de ta vieWas driving through the prime of your life
T'as pris ta libertéTook your freedom
Y'a pas de raisonThere's no reason
Continue juste à respirerJust keep breathing
Le temps n'écoute pas si tu lui demandes d'attendreTime doesn't hear if you ask it to wait
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Alors prends toutes tes larmes et roule avec les vaguesSo own all your tears and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
La vie, ça peut changer, ça peut changer en un jourLife, it could change, it could change in a day
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Alors chéris tes années et roule avec les vaguesSo cherish your years and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Le temps n'écoute pas, alors roule avec les vaguesTime doesn't hear, so roll with the waves
Onze ans, mon seul amiEleven years old, my only friend
Tu m'as accueilli, mais où étais-jeYou'd taken me in, but where was I
Quand il a mis fin à ses jours ?When he took his life?
Oh, je chantais dans le meilleur de ma vieOh, I was singing in the prime of my life
Où étais-je quand tu appelais ?Where was I when you were calling?
Je peux pas revenir en arrièreI can't go back
Le temps n'écoute pas si tu lui demandes d'attendreTime doesn't hear if you ask it to wait
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Alors prends toutes tes larmes et roule avec les vaguesSo own all your tears and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
La vie, ça peut changer, ça peut changer en un jourLife it could change, it could change in a day
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Alors chéris tes années et roule avec les vaguesSo cherish your years and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Le temps n'écoute pas, alors roule avec les vaguesTime doesn't hear, so roll with the waves
Vivre dans le regret ou regarder vers l'avenir ?Live in regret or eye to the future?
Je préfère être ici, penser à maintenantI'd rather be here, thinking about the now
Parce que cette respiration peut s'éteindre vite'Cause this breath could fade fast
Et ce jour pourrait être le dernierAnd this day could be your last
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Alors prends toutes tes larmes et roule avec les vaguesSo own all your tears and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
La vie, ça peut changer, ça peut changer en un jourLife it could change, it could change in a day
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Alors chéris tes années et roule avec les vaguesSo cherish your years and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Le temps n'écoute pas, alors roule avec les vaguesTime doesn't hear, so roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da
La-da-da-da-da, la-da-da-da-daLa-da-da-da-da, la-da-da-da-da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: