Traducción generada automáticamente

Wrecked
Imagine Dragons
Zerschlagen
Wrecked
Die Tage vergehen und meine Augen, sie trocknenDays pass by and my eyes, they dry
Und ich denke, es geht mir gutAnd I think that I'm okay
Bis ich merke, dass ich in einem Gespräch verblasse'Till I find myself in conversation fading away
Die Art, wie du lächelst, die Art, wie du gehstThe way you smile, the way you walk
Die Zeit, die du dir genommen hast, um mir zu zeigenThe time you took to teach me
Alles, was du mir beigebracht hastAll that you had taught
Sag mir, wie soll ich weitermachen?Tell me, how am I supposed to move on?
In letzter Zeit werde ich zu allem, was ich hasseThese days, I'm becoming everything that I hate
Wünschte, du wärst hierWishing you were around
Aber jetzt ist es zu spätBut now it's too late
Mein Kopf ist ein Ort, an demMy mind is a place that
Ich deinem Geist nicht entkommen kannI can't escape your ghost
Manchmal wünschte ich, ich könnte alles wegwünschenSometimes I wish that I could wish it all away
Einen weiteren regnerischen Tag ohne dichOne more rainy day without you
Manchmal wünschte ich, ich könnte dich einen Tag länger sehenSometimes I wish that I could see you one more day
Einen weiteren regnerischen TagOne more rainy day
Oh, ich bin ein Wrack ohne dich hierOh, I'm a wreck without you here
Ja, ich bin ein Wrack, seit du weg bistYeah, I'm a wreck since you've been gone
Ich habe versucht, das alles hinter mir zu lassenI've tried to put this all behind me
Ich glaube, ich war die ganze Zeit ein WrackI think I was wrecked all along
Ja, ich bin ein WrackYeah, I'm a wreck
Sie sagen, die Zeit heilt, der Schmerz vergehtThey say that the time will heal it, the pain will go away
Aber alles erinnert mich an dich und es kommt in WellenBut everything, it reminds me of you and it comes in waves
Die Art, wie du gelacht hast, als deine Schultern zucktenThe way you laugh when your shoulders shook
Die Zeit, die du dir genommen hast, um mir alles beizubringenThe time you took to teach me all that you had taught
Sag mir, wie soll ich weitermachen?Tell me, how am I supposed to move on?
In letzter Zeit werde ich zu allem, was ich hasseThese days, I'm becoming everything that I hate
Wünschte, du wärst hierWishing you were around
Aber jetzt ist es zu spätBut now it's too late
Mein Kopf ist ein Ort, an demMy mind is a place that
Ich deinem Geist nicht entkommen kannI can't escape your ghost
Manchmal wünschte ich, ich könnte alles wegwünschenSometimes I wish that I could wish it all away
Einen weiteren regnerischen Tag ohne dichOne more rainy day without you
Manchmal wünschte ich, ich könnte dich einen Tag länger sehenSometimes I wish that I could see you one more day
Einen weiteren regnerischen TagOne more rainy day
Oh, ich bin ein Wrack ohne dich hierOh, I'm a wreck without you here
Ja, ich bin ein Wrack, seit du weg bistYeah, I'm a wreck since you've been gone
Ich habe versucht, das alles hinter mir zu lassenI've tried to put this all behind me
Ich glaube, ich war die ganze Zeit ein WrackI think I was wrecked all along
In diesen Tagen, wenn ich am Rand steheThese days when I'm on the brink of the edge
Erinnere ich mich an die Worte, die du gesagt hastI remember the words that you said
Erinnere mich an das Leben, das du gelebt hastRemember the life you led
Du würdest sagen: Oh, reiß dich zusammenYou'd say: Oh, suck it all up
Bleib nicht im Schlamm steckenDon't get stuck in the mud
Denk an die Dinge, die du hättest tun sollenThinking of things that you should have done
Ich werde dich wiedersehen, mein GeliebterI'll see you again, my loved one
Ich werde dich wiedersehen, mein GeliebterI'll see you again, my loved one
Ja, ich bin ein WrackYeah, I'm a wreck
Ich werde dich wiedersehen, mein GeliebterI'll see you again, my loved one
Ja, ich bin ein Wrack ohne dich hierYeah, I'm a wreck without you here
(Ich bin ein Wrack ohne dich hier, Geliebter)(I'm a wreck without you here, loved one)
Ja, ich bin ein Wrack, seit du weg bistYeah, I'm a wreck since you been gone
(Ich bin ein Wrack, seit du weg bist)(I'm a wreck since you've been gone)
Ich habe versucht, das alles hinter mir zu lassenI've tried to put this all behind me
Ich glaube, ich war die ganze Zeit ein WrackI think I was wrecked all along
(Ich bin ein Wrack)(I'm a wreck)
Ja, ich bin ein WrackYeah, I'm a wreck
Manchmal wünschte ichSometimes, I wish
Ich könnte alles wegwünschenThat I could wish it all away
(Aber ich kann nicht)(But I can't)
Einen weiteren regnerischen Tag ohne dichOne more rainy day without you
Manchmal wünschte ich, ich könnte dich sehenSometimes I wish that I could see you
Einen Tag länger (Aber ich kann nicht)One more day (But I can't)
Einen weiteren regnerischen TagOne more rainy day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imagine Dragons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: