Transliteración y traducción generadas automáticamente

Asayake no Starmine
Imai Asami
Lueur de l'Aube
Asayake no Starmine
Je cherchais à te retrouver,
はぐれたきみをさがしてたよ
Hagureta kimi o sagashiteta yo
Ta voix s'est perdue dans le vent.
よびかけたこえかきけされて
Yobikaketa koekaki kesarete
La main que je tenais si fort
ぼくがにぎりしめたそのては
Boku ga nigirishimeta sono te wa
Tremblait, n'est-ce pas ?
ふるえていたね
Furueteita ne
Nos sentiments à deux,
ふたりのおもいが
Futari no omoi ga
Serrés dans un temps qui ne revient pas,
もどせないじかんだきしめ
Modosenai jikan dakishime
S'envolent haut dans le ciel.
たかくとんでくよ
Takaku tondeku yo
Dans le ciel en kaleidoscope, scintillant,
まんげきょうそらにきらめいて
Mangekyou sora ni kirameite
Tu souriais maladroitement,
きみがぎこちなくほほえんでて
Kimi ga gikochinaku hohoendete
L'amour débordait en nous,
いとしさあふれてゆく
Itoshisa afureteyuku
Avant que la lumière ne se dissolve,
ひかりがとけてくそのまえに
Hikari ga toketekuso no mae ni
Je prie de tout cœur,
こころからねがうんだ
Kokoro kara negaunda
Pour que ce moment,
このしゅんかんを
Kono shunkan o
Ne soit jamais oublié.
とわにわすれないようにと
Towa ni wasurenai you ni to
L'horloge avance, les aiguilles tournent,
とけいをはりはすすみ
Tokei o hari wa susumi
Mon sourire est une façade,
ぼくのえがおがつよがりだと
Boku no egao ga tsuyogari dato
Tu as vu à travers moi,
だきよせたきみにみぬかれた
Dakiyoseta kimi ni minukareta
Avant que la nuit ne se lève.
よがあけるまえ
Yogaakeru mae
Gravons chaque seconde de ce désir,
つのってくおもいいちびょうごとにやきつけて
Tsunotteku omoi ichibyougoto ni yakitsukete
Dans le ciel étoilé.
ほしぞらにつづろう
Hoshizora ni tsudzurou
En passant mes doigts à travers l'anneau de lumière,
ひかりのわをゆびにとおして
Hikari no wa o yubi ni tooshite
Tu semblais si joyeuse, sautillant,
きみはうれしそうにはしゃいでて
Kimi wa ureshi sou ni hashaidete
Le monde brillait autour de nous.
せかいはかがやいてる
Sekai wa kagayaiteru
Même si le temps magique s'épuise,
まほうのじかんがすぎさっても
Mahou no jikan ga sugisatte mo
Le lien que nous avons,
ちかいあったきずなは
Chikaiatta kizuna wa
Dans mon cœur,
このむねのなか
Kono mune no naka
Vivre pour toujours.
いつまでもいきつづける
Itsumade mo iki tsudzukeru
Innombrables,
かぞえきれない
Kazoekirenai
Les jours passés avec toi,
きみとのひび
Kimi to no hibi
Si je me retourne, regarde,
ふりむけばほら
Furimukeba hora
C'est comme un starmine,
すたーまいんのよう
Sutaamain no you
Éclatant de couleurs.
あざやかに
Azayaka ni
L'aube est arc-en-ciel,
あさやけはにじいろ
Asayake wa nijiiro
Après la fête, je suis seul,
まつりのあとただひとり
Matsuri no ato tada hitori
Je me perds dans ton écho,
きみのよいんにひたる
Kimi no yoin ni hitaru
Je commence à marcher, enveloppé de chaleur.
ぬくもりだいてあるきだすよ
Nukumori daite arukidasu yo
Merci pour ce miracle,
このきせきにありがとう
Kono kiseki ni arigatou
Que nous puissions nous retrouver,
いつのひかまた
Itsu no hi ka mata
Un jour, encore.
めぐりあえますように
Meguriaemasu you ni
Dans le ciel en kaleidoscope, scintillant,
まんげきょうそらにきらめいて
Mangekyou sora ni kirameite
Tu souriais maladroitement,
きみがぎこちなくほほえんでた
Kimi ga gikochinaku hohoendeta
L'amour débordait en nous,
いとしさあふれてゆく
Itoshisa afureteyuku
Avant que la lumière ne se dissolve,
ひかりがとけてくそのまえに
Hikari ga tokete kuso no mae ni
Je jure de tout cœur,
こころからちかったんだ
Kokoro kara chikattanda
Que ce moment,
このしゅんかんを
Kono shunkan o
Ne sera jamais oublié.
とわにわすれはしないと
Towa ni wasure wa shinaito
Loin,
とおく
Tooku
Dans le ciel étoilé,
さきみだれてる
Saki midareteru
Le starmine danse.
すたーまいんそらいろどる
Sutaamain sora irodoru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imai Asami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: