Transliteración y traducción generadas automáticamente

World-Line
Imai Asami
World-Line
バイブレーション届かないエモーションbaibureeshon todokanai emooshon
hello amadeus, I’m waiting for your callhello amadeus, I’m waiting for your call
この場所はレイヤードのようにkono basho wa reiyaado no you ni
多元的 the world in the worldtagenteki the world in the world
時は不可逆なのに未知なるセクタtoki wa fuka gyaku na no ni michi naru sekuta
まるでフラッシュフォワード なぜ?kissのビジョンmarude furasshu fowaado naze? kiss no bijon
こんなに近くて途方もない距離konna ni chikakute tohou mo nai kyori
重なり合うロゴス 無数のzero or one 私はここにいるよkasanariau rogosu musuu no zero or one watashi wa koko ni iru yo
tell you my feelings I keep inside 孤独のまま抱えてきたtell you my feelings I keep inside kodoku no mama kakaete kita
数えきれない無限のユニバースkazoekirenai mugen no yunibaasu
だからそう今だけはあなたの明日 あなたのためにdakara sou ima dake wa anata no asu anata no tame ni
宇宙なる神の暴徳 繰り返さないでuchuu naru kami no boutoku kurikaesanaide
イミテーション ザラストロのフィクションimiteeshon zarasutoro no fikushon
hello salieri, I’m waiting for your callhello salieri, I’m waiting for your call
存在と時間の要約sonzai to jikan no youyaku
終点はイン・デア・ヴェルト・ザインshuuten wa in-der-welt-sein
次元を超えた不思議クリティカルエラーjigen wo koeta fushigi kuritikaru error
まるでフラッシュバック なぜ?loveなニューロンmarude furasshu bakku naze? love na nyuuron
いくつもの線をなぞってゆく夢ikutsu mono sen wo nazotte yuku yume
何度繰り返し道順変えても途切れてしまうならばnando kurikaeshi michijun kaetemo togirete shimau naraba
Tell you my feelings I keep inside この世界の誰一人もTell you my feelings I keep inside kono sekai no dare hitori mo
気づくことのない隣合うデジャヴkizuku koto no nai tonariau dejabu
かかせない仲間とのその絆を解かないでkakasenai nakama to no sono kizuna wo hodokanaide
それだけが望みのすべて未証の未来へsore dake ga nozomi no subete mishou no mirai e
Tell you my feelings I keep inside ささやかなる愛の記録Tell you my feelings I keep inside sasayaka naru ai no kiroku
未決定争い 夢見がちな科学者miketsu soutei yumemigachi na kagakusha
命への憧れはあのぬくもり それだけのことinochi e no akogare wa ano nukumori sore dake no koto
だからもう迷わないで私はここにいるdakara mou mayowanaide watashi wa koko ni iru
時の漂流者なんて馬鹿げた話 真っ直な目でtoki no hyouryuusha nante bakageta hanashi massugu na me de
打ち明けられたあの日uchiakerareta ano hi
There is inside world-lineThere is inside world-line
There is inside world-layerThere is inside world-layer
Línea Mundial
Vibración de emociones inalcanzables
hola Amadeus, espero tu llamada
Este lugar es como capas superpuestas
Multidimensional, el mundo en el mundo
El tiempo es irreversible pero el sector es desconocido
Como un flashforward, ¿por qué? La visión de un beso
Una distancia tan cercana y abrumadora
Logos superpuestos, innumerables ceros o unos, estoy aquí
Te cuento mis sentimientos que guardo adentro
He cargado con un universo infinito e incontable
Así que solo por ahora, tu mañana, por ti
La depravación divina del universo, no la repitas
Imitación, la ficción de Zaratustra
Hola Salieri, espero tu llamada
La síntesis del tiempo y la existencia
El punto final está en el mundo interior
Un error crítico misterioso que trasciende dimensiones
Como un flashback, ¿por qué? Neuronas de amor
Sigo los sueños trazando múltiples líneas
Si cambio el rumbo una y otra vez y se interrumpe
Te cuento mis sentimientos que guardo adentro
Nadie en este mundo
Nota los déjà vu adyacentes
No desates los lazos con esos compañeros indispensables
Eso es todo lo que deseo para un futuro no probado
Te cuento mis sentimientos que guardo adentro
Un modesto registro de amor
Disputas sin resolver, científicos soñadores
El anhelo por la vida es ese calor, solo eso
Así que ya no dudaré, estoy aquí
La idea de ser un náufrago del tiempo es una tontería, con una mirada directa
En aquel día en que me confesaste
Hay una línea mundial adentro
Hay una capa mundial adentro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imai Asami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: