Transliteración y traducción generadas automáticamente

Second Engage
Imai Miki
Segundo Compromiso
Second Engage
hikkoshisaki o
ひっこしさきを
hikkoshisaki o
conectando los puntos
れんらくするかーど
renrakusuru ka-do
con la persona nostálgica
なつかしいひとに
natsukashii hito ni
sin revelar
ださないまま
dasanai mama
En una tarde soleada
ひざしのごごに
hizashi no gogo ni
de café que se detiene
たたずむカフェテラス
tatazumu kafyeterasu
en el asiento junto a la ventana
まどべのせきで
madobe no seki de
te saludo con la mano
てをふるあなた
te o furu anata
Tantos buenos momentos
So many good times
So many good times
deberíamos poder compartir
わけあえるはず
wake aeru hazu
como nadar en el mismo mar
おなじうみをおよぐように
onaji umi o oyogu yōni
Tantos malos momentos
So many bad times
So many bad times
si te abrazara
だきしめたら
dakishimetara
en medio de la tormenta, encontraría paz
あらしのなかでやすらげるの
arashi no naka de yasurage ru no
El amor jurado en el corazón
むねにちかうこいは
mune ni chikau koi wa
no es el primero, pero
さいしょじゃないけど
saisho janai kedo
Mi único amor
My only one
My only one
Te amo
I love you
I love you
En el cielo, una estrella de plata
そらにぎんのせつな
sora ni gin no sesuna
se separa y se acerca
はなれてよりそう
hanarete yorisō
viviendo contigo en armonía
あなたとあんなふうにいきるの
anata to annafūni ikiru no
En momentos importantes
だいじなときに
daijina tokini
donde te vuelves un apoyo
たよりになるところ
tayori ni naru tokoro
debería haber
こいしたひとが
koi shita hito ga
alguien a quien amé
いたはずだわ
ita hazu da wa
Una brisa suave
かすかなじぇらしー
kasukana jyerashi
rozando mi corazón
こころにふくかぜが
kokoro ni fuku kaze ga
si se detiene
あなたのシャツに
anata no shatsu ni
en tu camisa, estaría bien
とまればいいな
tomareba ii na
Tantos buenos momentos
So many good times
So many good times
reír y simplemente ser
はしゃいでただけ
hashaide tada ke
la distancia es un pasado lejano
thin'eijiはとおいひび
thi-n'eiji wa tōi hibi
Tantos malos momentos
So many bad times
So many bad times
incluso el adiós
さよならさえ
sayonara sae
de repente se convierte en un simple recuerdo
ふときづいたらただのきおく
futo kizuitara tada no kioku
Algún día quiero hablar
いつかはなしたいの
itsuka hanashitai no
el camino que hemos recorrido
あるいてきたみち
aruitekita michi
Mi único amor
My only one
My only one
Te amo
I love you
I love you
Quiero abrazar fuertemente
きつくだきしめたい
kitsuku dakishimetai
los sentimientos que contengo
きもちをおさえて
kimochi o osaete
juntos, suavemente coincidimos el paso
となりでそっとほわばをあわせた
tonari de sotto hohaba o awaseta
El amor jurado en el corazón
むねにちかうこいは
mune ni chikau koi wa
no es el primero, pero
さいしょじゃないけど
saisho janai kedo
Mi único amor
My only one
My only one
Te amo
I love you
I love you
En el cielo, una estrella de plata
そらにぎんのせつな
sora ni gin no sesuna
se separa y se acerca
はなれてよりそう
hanarete yorisō
contigo, mi amor
あなたとMy Love
anata to My Love
viviendo de esa manera
あんなふうにいきるの
anna fū ni ikiru no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imai Miki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: