Transliteração e tradução automáticas

Metrocity
imase
Métroville
Metrocity
Dans cette ville, des sons qu'on n'entend pas
田舎街にはない音が
inakamachi ni wa nai oto ga
Se mêlent dans le tourbillon urbain
入り混じる都会の渦に入った
irimajiru tokai no uzu ni haitta
La vague humaine semble jouer
人の波が奏でるようだ
hito no nami ga kanaderu you da
Ça résonne de manière captivante
魅力的に響いてるよ
miryokuteki ni hibiiteru yo
Je suis fatigué, je peux plus bouger
気疲れしちゃって動けない
kizukare shichatte ugokenai
Ah, je suis trop engoncé, c'est pas très classe
あぁ 着膨れしちゃってだらしない
aa chakubukure shichatte darashinai
Tes mots m'ont mis dans l'embarras
あなたの言葉で煮詰まった
anata no kotoba de nitsumatta
Avec des chaussettes dépareillées
不揃いの靴下と
uzuroi no kutsushita to
Et une chemise froissée pour un rendez-vous
しわくちゃのシャツでランデヴー
shiwakucha no shatsu de randevū
Comme un idiot (comme un idiot)
馬鹿みたいに (馬鹿みたいに)
baka mitai ni (baka mitai ni)
Je suis fasciné (je suis fasciné)
見惚れちゃって (見惚れちゃって)
mihorechatte (mihorechatte)
Tout ce que je veux, c'est ça
なんでも望み通りね
nandemo nozomi doori ne
Ouais, je veux t'aimer (je veux t'aimer)
そう 愛してたいね (愛してたいね)
sou aishitetai ne (aishitetai ne)
Ne t'arrête pas, la musique (ne t'arrête pas, la musique)
Don't stop it music (don't stop it music)
Don't stop it music (don't stop it music)
La ville t'attend, non ?
街に待ってんの?
machi ni mattenda?
Nous, Métroville, enchanté
僕ら メトロシティ 初めまして
bokura metoroshiti hajimemashite
On fait le malin pour masquer
イカしたフリで誤魔化した
ikashita furi de gomakashita
Métroville, on file jusqu'à l'autoroute
メトロシティ 飛ばして highway まで
metoroshiti tobashite highway made
C·I·T·Y, ça groove bien ?
C・I・T・Y チューニング合ってる?
C・I・T・Y chūningu atteru?
Je veux ça, et je veux aussi ça
あれも欲しいが これも欲しいな
are mo hoshii ga kore mo hoshii na
Je veux ça, mais ça, je n'en veux pas
それも欲しいが こりゃ要らないな
sore mo hoshii ga korya iranai na
Je veux ça, et je veux aussi ça
あれも欲しいが これも欲しいな
are mo hoshii ga kore mo hoshii na
Je veux ça, mais ça, je n'en veux pas
それも欲しいが こりゃ要らないな
sore mo hoshii ga korya iranai na
Au coin de la rue, c'est un cul-de-sac
あの 角を曲がった先は行き止まりで
ano kado wo magatta saki wa ikidomari de
Perdu dans un style trop chic pour rien
小洒落た意味もないくらい 迷って
kojareta imi mo nai kurai mayo tte
Le rendez-vous se fait avec des fringues de dernière minute
待ち合わせは間に合わせの服で決まり
machiawase wa maniawase no fuku de kimari
Un cœur qui s'emballe
焦る心模様
aseru kokoro moyou
Nous, Métroville, enchanté
僕ら メトロシティ 初めまして
bokura metoroshiti hajimemashite
Même la lune, elle a ri de nous
見兼ねた月も笑ってました
mikaneta tsuki mo waratte mashita
On oublie ce qui nous manque
足らないものだって 忘れて
tarinai mono datte wasurete
On laisse passer à notre rythme
やり過ごす マイペース
yarisugosu mai pēsu
Nous, Métroville, enchanté
僕ら メトロシティ 初めまして
bokura metoroshiti hajimemashite
On fait le malin pour masquer
イカしたフリで誤魔化した
ikashita furi de gomakashita
Métroville, on file jusqu'à l'autoroute
メトロシティ 飛ばして highway まで
metoroshiti tobashite highway made
C·I·T·Y, ça groove bien ?
C・I・T・Y チューニング合ってる?
C・I・T・Y chūningu atteru?
Métroville, enchanté
メトロシティ 初めまして
metoroshiti hajimemashite
On a trop joué, on a zappé les avertissements
遊びすぎ注意もすっ飛ばした
asobisugi chūi mo suppotashita
Métroville, on file jusqu'à la planète
メトロシティ 飛ばして惑星まで
metoroshiti tobashite wakusei made
C·I·T·Y, ça groove bien ?
C・I・T・Y チューニング合ってる?
C・I・T・Y chūningu atteru?
Je veux ça, et je veux aussi ça
あれも欲しいが これも欲しいな
are mo hoshii ga kore mo hoshii na
Je veux ça, mais ça, je n'en veux pas
それも欲しいが こりゃ要らないな
sore mo hoshii ga korya iranai na
Je veux ça, et je veux aussi ça
あれも欲しいが これも欲しいな
are mo hoshii ga kore mo hoshii na
Je veux ça, mais ça, je n'en veux pas.
それも欲しいが こりゃ要らないな
sore mo hoshii ga korya iranai na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de imase y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: