Traducción generada automáticamente

Zeitaku na pain
Imitation PoPs Uchuu Sentai NOIZ
Dolor lujoso
Zeitaku na pain
¿Qué más quieres?What more do you want?
En este punto, un futuro incierto de los demásKono saki ni One another's futashika na mirai
¿Qué más quieres? No olvidaréWhat more do you want? Wasurenai
Gracias, así que dolor lujosoThank you so zeitaku na PAIN
"Nos vemos mañana", abriendo la palma de la mano en el bar"mata ashita ne" to hiraku BAR no te no hira
A ti, que pronto te sumerges en la oscuridad del díasugu toojitsutsumuku kimi ni
Solo te advierto"ki wo tsukete ne" dake no
Esa es la forma en que te envío mi cuerposorega boku nari no mi okuri kata
"No es suficiente" "No es suficiente" fingiendo"suginai" "suginai" anjikake
¿Qué es lo que temías?nani wo osoreteitandarou
Lo que no cambia, lo que decidimos cambiarkawaranai mono kaeyoutoshita
Siempre me atraíasitsumo kimi ni hikareteta
Al final de una noche interminable, hoy por alguna razón no puedo dormirnagaku tsuzuku yoru no hate kyou wa nazeka nemurenai
Solo presionando un botón brillante, ¿no se resuelve?hikaru BOTAN osu dake de kaiketsu suru no ni ne
Si pudiéramos entendernos mejor, si pudiéramos ser más amablesmotto wakari aetetara motto yasashiku naretara
Deberíamos caer juntos en la blanca NIEVE POLVORIENTAfutari maioriruhazu no shiroi POWDERY SNOW
Aunque me ames y sea amado, no tengo razón, soy demasiado jovenaishi aisareru no ni riyuu nado nai boku wa osanasugitandane
Mi torpeza, eso es lo que me hace caeranjikaketa boku no sorega boku narino chiga ochiteku
Ahora, ¿qué más da? Girando en mi cabezaimasara dousara ga ato/nochi atama no naka kakemegutte
La verdad que no desaparece, siempre me atraíaskieru koto no nai jijitsu itsumo kimi ni hikareteta
Si pudiéramos entendernos mejor, si pudiéramos ser más amableswakari aetetara motto yasashiku naretara
Deberíamos caer juntos en la blanca NIEVE POLVORIENTAfutari maioriruhazu no shiroi POWDERY SNOW
¿Qué más quieres?what more do you want?
En este punto, un futuro incierto de los demásKono saki ni One another's futashika na mirai
¿Qué más quieres? No olvidaréWhat more do you want? Wasurenai
Gracias, así que dolor lujosoThank you so zeitaku na PAIN
¿Quieres?Do you want?
En este punto, un futuro incierto de los demásKono saki ni One another's futashika na mirai
¿Qué más quieres? No olvidaréWhat more do you want? Wasurenai
Gracias, historia de mi dolorThank you story of my pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imitation PoPs Uchuu Sentai NOIZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: