Transliteración y traducción generadas automáticamente

Klaxon
Immi
Claxon
Klaxon
Escucho a lo lejos el CLAXON irritante
とおくきこえるKLAXONいらだつ
Tooku kikoeru KLAXON iradatsu
Despertando a la gente como si fueran juguetes
ひとをういたひこうきおもちゃみたい
Hito wo uita hikouki omocha mitai
Las noticias más o menos decentes
いいかげんくらいNEWSを
Ii kagen kurai NEWS wo
Son solo rutina para ellos
みあきたにちじょうってやつ
Miakita nichijoutte yatsu
Ni la mañana ni la noche les importa al sol
あさもよるもかんけいないたいようの
Asa mo yoru mo kankeinai taiyou no
En un instante cambian a la oscuridad
したもいっしゅんでやみに
Shita mo isshun de yami ni
Sin darse cuenta de su extrañeza
かえってしまうかれらのいへんにきづかない
Kaeteshimau karera no ihen ni kizukanai
No puedo entender lo que no veo
みにおきなきゃわからないことを
Mi ni okinakya wakannai koto wo
Solo con la imaginación lo he juzgado
そうぞうだけでとがめた
Souzou dake de togameta
Aquellos pequeños seres felices
しあわせなみじゅくもの
Shiawase na mijukumono
No tengo nada que ocultar
ぼくにかぎってあるはずない
Boku ni kagitte aru hazunai
Esa especie de mundo que parece dar la vuelta
そんなてんちがひっくりかえるような
Sonna tenchi ga hikkurikaeru you na
Todo es posible, ¿sabes?
ことだってありえるんだって
Koto datte arieru 'n datte
No dejes de ver a quienes están a tu lado
そばにあるものにこそめをはなさないで
Soba ni aru mono ni koso me wo hanasanai de
Lo único que puedes proteger no eres tú, ¿sabes?
まもれるのはねきみしかいないんだって
Mamoreru no wa ne kimi shikainai 'n datte
Deberías saberlo
そうしってるはず
Sou shitteru hazu
Tu actitud sin palabras
ことばたらずなきみのしせい
Kotoba tarazu na kimi no shisei
Es desafiada por el caos en tu mente
あたまのなかのけんそうに
Atama no naka no kensou ni
La tristeza de esas palabras clave
きかされてそのかなしみのKEYWORDは
Kikasarete sono kanashimi no KEYWORD wa
Se desvaneció
とけなかった
Tokenakatta
Desciendes por las escaleras
あしばやにおりていく
Ashibayani orite yuku
Y desapareces entre la multitud
きみはひとごみのなかにきえた
Kimi wa hitogomi no naka ni kieta
Por primera vez, te sientes perdido en esta ansiedad
こんなふあんにかられてはじめてこうかいしてる
Konna fuan ni kararete hajimete koukaishiteru
La realidad es una NO FICCIÓN
げんじつはNONFICTION
Genjitsu wa NONFICTION
Tú, tan inocente
むじゃきなきみは
Mujaki na kimi wa
Fácilmente te deslizas entre mis manos
てのなかをかんたんにすりぬけていくよ
Te no naka wo kantan ni surinukete yuku yo
No tengo nada que ocultar
ぼくにかぎってあるはずない
Boku ni kagitte aru hazunai
Esa especie de mundo que parece dar la vuelta
そんなてんちがひっくりかえるような
Sonna tenchi ga hikkurikaeru you na
Todo es posible, ¿sabes?
ことだってありえるんだって
Koto datte arieru 'n datte
No dejes de ver a quienes están contigo
そばにいるひとにこそめをはなさないで
Soba ni iru hito ni koso me wo hanasanai de
No es algo tan obvio, ¿sabes?
あたりまえのものなんてないんだって
Atarimae no mono nantenai 'n datte
Ahora me doy cuenta
いまきづいたんだ
Ima kizuita 'n da
No tengo nada que ocultar
ぼくにかぎってあるはずない
Boku ni kagitte aru hazunai
Esa especie de mundo que parece dar la vuelta
そんなてんちがひっくりかえるような
Sonna tenchi ga hikkurikaeru you na
Todo es posible, ¿sabes?
ことだってありえるんだって
Koto datte arieru 'n datte
No dejes de ver a quienes están a tu lado
そばにあるものにこそめをはなさないで
Soba ni aru mono ni koso me wo hanasanai de
Lo único que puedes proteger no eres tú, ¿sabes?
まもれるのはねきみしかいないんだって
Mamoreru no wa ne kimi shikainai 'n datte
Deberías saberlo
そうしってるはず
Sou shitteru hazu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Immi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: