Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 12

CHASE

IMP

Letra

PERSEGUIR

CHASE

Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever

Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore

Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher

Llevándome más alto, confía en mi corazón
Taking me higher, trust in my heart
Taking me higher, trust in my heart

Llevándome más alto (sabes a lo que me refiero)
Taking me higher (you know what I mean)
Taking me higher (you know what I mean)

No quiero mentirme a mí mismo
I don't wanna lie to myself
I don't wanna lie to myself

Despierta, nunca atrapado en la oscuridad
Wake up, never stuck in the darkness
Wake up, never stuck in the darkness

Buscando la verdad 彷徨う día y noche
Looking for the truth 彷徨う day and night
Looking for the truth hōmōu day and night

Rompiendo, rompiendo las reglas
Breaking, breaking the rules
Breaking, breaking the rules

Aunque quiera bloquearlo, la impermanencia desborda
塞ぎたくても溢れる無常
Fusagitakute mo afureru mujō

Despiértame con el latido, lo que quieras
鼓動で呼び覚ましてくれ whatever you want
Kodō de yobisamashite kure whatever you want

Debes ser más valiente
You must be braver
You must be braver

¿Por qué estás llorando?
Why are you crying?
Why are you crying?

Me siento tan vivo
Feel so alive
Feel so alive

Ven, respira, exhala
Come breathe in, breathe out
Come breathe in, breathe out

En mi camino
On my way
On my way

Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever

Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore

Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher

Quiero agarrarlo, superarlo
掴みたいんだ getting over
Tsukamitai nda getting over

Con el destino incompleto
未完成のまま運命線
Mikansei no mama unmeisen

No culparé a nadie, ¡que venga!
誰かのせいにしない bring it on
Dareka no sei ni shinai bring it on

Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher

No quiero mentirme a mí mismo
I don't wanna lie to myself
I don't wanna lie to myself

Sigue adelante con esto
Follow through with it
Follow through with it

¿Qué quieres hacer? ¡Sigue así!
What you wanna do? Keep going on!
What you wanna do? Keep going on!

Ahora dispersando, controversia, fantasía
今蹴散らす 論争 妄想
Ima kechirasu ronsō mōsō

Presión de grupo, mente en blanco, todo el cuerpo
同調圧力 思考停止 全身
Dōchō atsuryoku shikō teishi zenshin

¡Avanza ahora! Desde aquí y acelera
Move on now! ここから and pace up
Move on now! koko kara and pace up

Desordenado, un montón de juegos
散らかした有象無象のgame
Chirakashita uzō muzō no game

No te dejes engañar (solo hazlo) lo absurdo (cuando sea)
Don't be misled (just do it) 不条理を (whenever you are)
Don't be misled (just do it) bujōri wo (whenever you are)

Apaga al soñador y al creyente
掻き消す dreamer and believer
Kakikesu dreamer and believer

No mires atrás
Don't look back
Don't look back

Me siento tan vivo
Feel so alive
Feel so alive

Ven, respira, exhala
Come breathe in, breathe out
Come breathe in, breathe out

En mi camino
On my way
On my way

Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever

Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore

Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher

Quiero agarrarlo, superarlo
掴みたいんだ getting over
Tsukamitai nda getting over

Siguiendo respuestas relativas
相対的な答え辿って
Sōtaiteki na kotae tadotte

Perdiendo posibilidades
可能性見失って
Kanōsei miushinatte

Haciéndome dar cuenta
Making me realize
Making me realize

Tenemos que seguir adelante y adelante
We gotta keep going on and on
We gotta keep going on and on

¡Enciende el fuego!
Set the fire!
Set the fire!

Dijeron que es ahora o nunca
Said it's now or never
Said it's now or never

Lo incierto en esta era
不確かなのは in this era
Fukakutakana no wa in this era

Con emociones ambiguas
曖昧な感情じゃ
Aimai na kanjō ja

Sacrificando la coherencia, se acabó el tiempo
一貫性犠牲にして time's up
Ikkansei gisei ni shite time's up

Tenemos que, tenemos que ir
We gotta, we gotta go
We gotta, we gotta go

Tenemos que, tenemos que ir
We gotta, we gotta go
We gotta, we gotta go

Tenemos que, tenemos que ir
We gotta, we gotta go
We gotta, we gotta go

Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever

Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore

Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher

Quiero agarrarlo, superarlo
掴みたいんだ getting over
Tsukamitai nda getting over

Con el destino incompleto
未完成のまま運命線
Mikansei no mama unmeisen

No culparé a nadie, ¡que venga!
誰かのせいにしない bring it on
Dareka no sei ni shinai bring it on

Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher

No quiero mentirme a mí mismo
I don't wanna lie to myself
I don't wanna lie to myself

Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh

(Despierta, despierta, despierta)
(Wake up, wake up, wake up)
(Wake up, wake up, wake up)

Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh

(Solo cree en mí mismo)
(Just believe in myself)
(Just believe in myself)

Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh

(Solo persigue la verdad)
(Just chase the truth)
(Just chase the truth)

Escrita por: Kahori Hidaka / Saori Nagano / Kentarou / U-Kirin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IMP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección