Transliteración y traducción generadas automáticamente
CHASE
IMP
PERSEGUIR
CHASE
Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever
Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore
Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher
Llevándome más alto, confía en mi corazón
Taking me higher, trust in my heart
Taking me higher, trust in my heart
Llevándome más alto (sabes a lo que me refiero)
Taking me higher (you know what I mean)
Taking me higher (you know what I mean)
No quiero mentirme a mí mismo
I don't wanna lie to myself
I don't wanna lie to myself
Despierta, nunca atrapado en la oscuridad
Wake up, never stuck in the darkness
Wake up, never stuck in the darkness
Buscando la verdad 彷徨う día y noche
Looking for the truth 彷徨う day and night
Looking for the truth hōmōu day and night
Rompiendo, rompiendo las reglas
Breaking, breaking the rules
Breaking, breaking the rules
Aunque quiera bloquearlo, la impermanencia desborda
塞ぎたくても溢れる無常
Fusagitakute mo afureru mujō
Despiértame con el latido, lo que quieras
鼓動で呼び覚ましてくれ whatever you want
Kodō de yobisamashite kure whatever you want
Debes ser más valiente
You must be braver
You must be braver
¿Por qué estás llorando?
Why are you crying?
Why are you crying?
Me siento tan vivo
Feel so alive
Feel so alive
Ven, respira, exhala
Come breathe in, breathe out
Come breathe in, breathe out
En mi camino
On my way
On my way
Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever
Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore
Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher
Quiero agarrarlo, superarlo
掴みたいんだ getting over
Tsukamitai nda getting over
Con el destino incompleto
未完成のまま運命線
Mikansei no mama unmeisen
No culparé a nadie, ¡que venga!
誰かのせいにしない bring it on
Dareka no sei ni shinai bring it on
Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher
No quiero mentirme a mí mismo
I don't wanna lie to myself
I don't wanna lie to myself
Sigue adelante con esto
Follow through with it
Follow through with it
¿Qué quieres hacer? ¡Sigue así!
What you wanna do? Keep going on!
What you wanna do? Keep going on!
Ahora dispersando, controversia, fantasía
今蹴散らす 論争 妄想
Ima kechirasu ronsō mōsō
Presión de grupo, mente en blanco, todo el cuerpo
同調圧力 思考停止 全身
Dōchō atsuryoku shikō teishi zenshin
¡Avanza ahora! Desde aquí y acelera
Move on now! ここから and pace up
Move on now! koko kara and pace up
Desordenado, un montón de juegos
散らかした有象無象のgame
Chirakashita uzō muzō no game
No te dejes engañar (solo hazlo) lo absurdo (cuando sea)
Don't be misled (just do it) 不条理を (whenever you are)
Don't be misled (just do it) bujōri wo (whenever you are)
Apaga al soñador y al creyente
掻き消す dreamer and believer
Kakikesu dreamer and believer
No mires atrás
Don't look back
Don't look back
Me siento tan vivo
Feel so alive
Feel so alive
Ven, respira, exhala
Come breathe in, breathe out
Come breathe in, breathe out
En mi camino
On my way
On my way
Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever
Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore
Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher
Quiero agarrarlo, superarlo
掴みたいんだ getting over
Tsukamitai nda getting over
Siguiendo respuestas relativas
相対的な答え辿って
Sōtaiteki na kotae tadotte
Perdiendo posibilidades
可能性見失って
Kanōsei miushinatte
Haciéndome dar cuenta
Making me realize
Making me realize
Tenemos que seguir adelante y adelante
We gotta keep going on and on
We gotta keep going on and on
¡Enciende el fuego!
Set the fire!
Set the fire!
Dijeron que es ahora o nunca
Said it's now or never
Said it's now or never
Lo incierto en esta era
不確かなのは in this era
Fukakutakana no wa in this era
Con emociones ambiguas
曖昧な感情じゃ
Aimai na kanjō ja
Sacrificando la coherencia, se acabó el tiempo
一貫性犠牲にして time's up
Ikkansei gisei ni shite time's up
Tenemos que, tenemos que ir
We gotta, we gotta go
We gotta, we gotta go
Tenemos que, tenemos que ir
We gotta, we gotta go
We gotta, we gotta go
Tenemos que, tenemos que ir
We gotta, we gotta go
We gotta, we gotta go
Solo persigo la verdad para siempre
I just chase the truth forever
I just chase the truth forever
Y no puedo quedarme aquí, ya no más
And I can't stay in here, not anymore
And I can't stay in here, not anymore
Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher
Quiero agarrarlo, superarlo
掴みたいんだ getting over
Tsukamitai nda getting over
Con el destino incompleto
未完成のまま運命線
Mikansei no mama unmeisen
No culparé a nadie, ¡que venga!
誰かのせいにしない bring it on
Dareka no sei ni shinai bring it on
Llevándome más alto
Taking me higher
Taking me higher
No quiero mentirme a mí mismo
I don't wanna lie to myself
I don't wanna lie to myself
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
(Despierta, despierta, despierta)
(Wake up, wake up, wake up)
(Wake up, wake up, wake up)
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
(Solo cree en mí mismo)
(Just believe in myself)
(Just believe in myself)
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
(Solo persigue la verdad)
(Just chase the truth)
(Just chase the truth)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IMP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: