Transliteración generada automáticamente

Fushoku Ressentiment, Fushi Yoku No Sarugakuza
Imperial Circus Dead Decadence
Corroendo Ressentimento, A Cobiça Imortal de Sarugakuza
Fushoku Ressentiment, Fushi Yoku No Sarugakuza
Sangue está caindo como lágrimas em uma usual lâmina cega
もう目的な波紋に血が落涙
moumokuteki na hamon ni chi ga rakurui
Está a nevoa afetando a esperança que pode ser chamada de amanhã?
もやがかかる希望は明日と呼べるだろうか
moya ga kakaru kibou wa ashita to yoberu darou ka
Mente e corpo, queimando em um instante, queima em braseiros
刹那に輝く心心が燃える篝
setsuna ni kagayaku shinshin ga moeru kagari
Um coração prestes a morrer conectado à fertilidade
死にかけた心が繋いだ年
shi ni kaketa kokoro ga tsunaida nen
Aqueles que lutam em ansiedade são aldeões, afinal. Aquilo que estabelece a classe de uma antiga barreira d'água é o artesanato
不安に会えいだ所詮下手だ類を成すかつての射水樽芸だ
fuan ni aeida shosen gesu da rui wo nasu katsute no shasui taru gei da
A insatisfação que você segue no fundo lentamente derrete. Pesar e Galileo carregam um lamentar em vão
裏伝う不満がだらだら溶ける悲しみとガリレオ持つ口説くだならい意味
ura tsutau fuman ga daradara tokeru kanashi to garireo motsu kudanarai imi
Um dia, o sonho que você desenhou, irá comer aquela escura melodia índigo
いつか描いた夢、暗い愛喰らうそのメロディ
itsuka egaita yume, kurai ai kurau sono merodi
Que a rastejante sombra negra seja um amanhã alienado, o que está por vir é um vampiro
蘇る明日何か蠢く黒い影出で成すのは凸吸血鬼
sogai na ashita nanoka ugomeku kuroi kage ide nasu no wa deku kyuuketsuki
Volte de novo
また繰り
mata kuri
Se vier a ser verdade, por favor, deixe-me ir
叶うのならどうか続けさせてと
kanau no nara douka tsudzukesasete to
Teu salgado grito ressoou
叫び塩辛く響いた
sakebi shiokaraku hibiita
Meu desejo
慰欲では
iyoku de wa
Efêmero
儚く
hakanaku
Se não posso alcançar
鳴りせぬと
narisenu to
Essa luz
灯火が
tomoshibi ga
Banhar com escuridão
闇に濡れ
yami ni nure
Culpas nebulosas e até mesmo fantasmas, chamas brilhantes se extinguem após uma mil noites
霞む尖り御霊さえ千の夜に明る炎醒めて
kasumu togari mitama sae sen no yo ni akaru honoo samete
A calamidade de uma solidão enlouquecedora, um piedoso e fraco ressentimento
狂おしく孤独の曲があわれ弱き演者
kuruoshiku kodoku no maga aware yowaki ensa
Curar nas sombras
影に家
kage ni ie
Mesmo assim, o que eu anseio é acolher teu gemido violento
されど焦がれ求むのだ劇場の梅喰い抱いて
saredo kogare motomu no da gekijou no umeki daite
Pelo meu bem, deixe-me murchar, corroendo ressentimento
我がために我が身を烏餌留三千万
waga tame ni waga mi wo karasu fushoku rusanchiman
Meu desejo
慰欲では
iyoku de wa
Efêmero
儚く
hakanaku
Se não posso alcançar
鳴りせぬと
narisenu to
Essa luz
灯火が
tomoshibi ga
No escuro rasgado, senti teu medo por fugazes cores ocultas da vida
切り裂いた闇に触れた儚く秘めた息色の恐怖を
kirisaita yami ni fureta hakanaku himeta iki iro no kyoufu wo
Queimado pelo isolamento, cicatrizes carregadas, tua prova de vida pingando
孤独に焼かれた傷跡が生むしたたる聖の痕を
kodoko ni yakareta kizuato ga umu shitataru sei no ato wo
Ressentimento graça misturado sexo ressentimento graça misturado sexo
恨み音画混ざり紛れる恨み音画混ざり紛れる
urami onga mazari maguwaru urami onga mazari maguwaru
O oceano desapareceu no espaço
宙に消えた大会
chuu ni kieta taikai
Arrancado
空に
sora ni
Pelo céu
潜れた
mogareta
Eu não consigo voar
飛べない
tobenai
Eu não consigo ver minhas próprias asas
我がの羽根は見えない
waga no hane wa mienai
O bruto de cada mentira
それぞれの嘘の生皮
sorezore no uso no namakawa
Agulhas se prendem em minha boca
突き刺さる口針
tsukisasaru kuchi hari
Que saíram
剥がれた
hagareta
A ilusão da decomposição, insetos vomitando sob lençóis transparentes
フランノ幻想ワズミハキダスブ
furannogensouwazumihakidasbug
Tu comes a comida do demônio, teu pior ato, uma emoção constante
喰らう輝色最悪の行為転がる感情
kurau kishoku saiaku no okonai korogaru kanjou
O sexto será
無縁は
mutsuno wa
O mundo lá fora
外界に
gaikai ni
São teus francos e misericórdiosos olhos uma fabricação também?
向き出し憐むその目も虚構か
mukidashi awaremu sono me mo kyokou ka
Nenhum, nenhum, nenhum, nenhum
嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ
iya da iya da iya da iya da
Lugar
どこに
doko ni
O ódio que alimentou teus graves pecados, stultus
大罪饗わせる造作スツルルス
daizai kuwaseru zouo sutururusu
As correntes penduradas na minha cabeça foram arrancaram e eu ri
名付き釣り鎖がちぎれて笑った
nazuki tsuru kusari ga chigirete waratta
A verdade é branca
真実は白く
shinjitsu wa shiroku
Flores desabrocharam da dor, sem frutos, não deixam nada
憂いに咲いた徒花は何も残せず
urei ni saita adabana wa nanimo nokosezu
As pétalas caídas que uma vez eram esperança tornaram-se outra coisa
落ちた花びらはかつて希望だった何かに変わり
ochita hanabira wa katsute kibou datta nanika ni kawari
Se espalhar suas raízes enganará o chão
根を張る血をあやまれば
ne wo haru chi wo ayamareba
Até mesmo o futuro que uma vez fora confiado desaparecerá
多くさめの未来も消える
takusa tame no mirai mo kieru
E ainda, mesmo se viver dias apenas em tristeza esteja errado
それでも悲しみに暮れるだけの日々は嫌だと
soredemo kanashimi ni kureru dake no hibi wa iya da to
Desespero também é um desejo e, se é assim
絶望すらそれが望みならばと
zetsubou sura sore ga nozomi naraba to
Beberica lama
泥をすすり
doro wo susuri
Coberto em sangue
血にまぶれ
chi ni mabure
Banhar com escuridão
闇に濡れる
yami ni nureru
Culpas nebulosas e até mesmo fantasmas, chuvas passadas acumulam-se após um mil dias
霞む尖り御霊さえ朝に来る村雨を
kasumu togari mitama sae sen no asa ni kuru murasame wo
A calamidade de uma solidão enloquecedora, um piedoso e fraco ressentimento
狂おしく孤独の我があわれ弱き演者
kuruoshiku kodoku no waga aware yowaki ensa
Curar nas sombras
影に家
kage ni ie
Mesmo assim, o que anseio é acolher teu gemido violento
されど焦がれ求むのだ劇場の梅喰い抱いて
saredo kogare motomu no da gekijou no umeki daite
Lamentos invejaram o fogo do inferno, a cobiça imortal de Sarugakuza
慟哭は業火に焼かれた不純の猿楽座
doukoku wa gouka ni yakareta fushiyoku no sarugakuza
Vá embora, percorra o caminho, em direção àquele horizonte
大地を蹴り駆け行けあの地平線の果てへ
daichi wo kerikake yuke ano chiheisen no hate e
As lágrimas pelas quais você ansiava enlouquecerão até queimarem
焦がれた涙が燃えるまで狂おしく
kogareta namida ga moeru made kuruoshiku
Como devo chamar o fruto de uma alma não corrompida?
穢れなき魂の結実と呼べるだろうか
kegarenaki tamashii no ketsujitsu to yoberu darou ka
É a razão pela qual estou aqui o suficiente para tornar possível a existência de um rebento?
私がここにいる理由に足るだけの塗布きは在るうるだろうか
watashi ga koko ni iru riyuu ni taru dake no nubuki wa ariuru darou ka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imperial Circus Dead Decadence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: