Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.743

yomi yori kikoyu, koukoku no hi to honoo no shoujo.

Imperial Circus Dead Decadence

Letra

Significado

Stemmen van de Onderwereld, de Aanbiedingsdag en de Vlam van de Meisjes

yomi yori kikoyu, koukoku no hi to honoo no shoujo.

Dwalend in de dood, met lijden, verdriet en woede omarmd
さまよえる死の中 苦しみと悲しみと怒りを抱いて
Samayoeru shi no naka kurushimi to kanashimi to ikari wo idaite

Volg ik het pad van leven met pijn aan mijn zijde
痛みと共に生ける道法に従う
Itami to tomo ni ikeru michiho ni shitagau

Ik zal dit gordijn opnieuw openen
私は再びこの幕を開けよう
Watashi wa futatabi kono maku wo akeyou

De mens naar de hemel, de liefde is onzeker
人は天空へ 愛は彼方不確かに
Hito wa tenkū e ai wa kanata futashika ni

Die dageraad brandt, druppels vergaan in schuim
あの暁が燃えて 雫は泡と散る
Ano akatsuki ga moete shizuku wa awa to chiru

Zaden die zijn gezaaid, beginnen te ontkiemen, onze wil draait rond
まかれた種が芽吹き 我らの意志は流転する
Makareta tane ga mebuki warera no ishi wa ryūten suru

De mens naar de leegte, als een bloem die bevrozen is van liefde
人は虚空へ 愛と濡れて凍える花のように
Hito wa kokuu e ai to nurete kogoeru hana no yō ni

Zelfs die woorden, zijn een schreeuw van jou
あの言葉さえも あなたの叫びと
Ano kotoba sae mo anata no sakebi to

Een monster met klauwen in de aarde, de groene ogen verlichten een lelijke blik
大地に爪を立てた怪物 緑眼が照らす視界は醜く
Daichi ni tsume wo tateta kaibutsu midori me ga terasu shikai wa minikuku

Draait de ruïnes, is het eigen verlangen, of de dorst naar kracht?
廃墟廻るのは おのが欲望か 力への渇望か
Haikyo meguru no wa onoga yokubō ka chikara e no katsubō ka

Als wat ik liefheb wordt gescheurd, blijft er hier niets meer over
愛すべきものを裂かれたならば もうここに何も残らないから
Aisubeki mono wo sakareta naraba mō koko ni nani mo nokoranai kara

Verbonden aan een doordringende gedachte die onontwijkbaar verder gaat
定められた歪んだ思いは あらがわぬものを 遥か越えてゆく
Sadamerareta yuganda omoi wa aragawanu mono wo haruka koete yuku

Sakura valt opnieuw om bloemen te laten bloeien
桜が散るのはまた花を咲かすため
Sakura ga chiru no wa mata hana wo sakasu tame

Een vlam die blijft branden in een hart gekleurd door karmozijn
茜色に手を染めた心に留まった炎
Akaneiro ni te wo someta kokoro ni tomatta honoo

Ontvang de toren van reclame, sta op, vleugels om de geliefden te beschermen
広告の塔を受け さあ立ち上がれ 愛すものたちを守る翼よ
Kōkoku no tō wo uke saa tachiagare aisumono-tachi wo mamoru tsubasa yo

Het bewijs van een belofte in bloed, tot ik verga
赤く染まった誓いの証を さあ我が身が朽ち果てるまで
Akaku somatta chikai no akashi wo saa waga mi ga kuchihateru made

Jouw gevoelens
あなたの思いを
Anata no omoi wo

De doodsgod wenkt mij, voor de grote wereld
死神が手招きしている 大いなる世界の前で
Shinigami ga temaneki shite iru ōinaru sekai no mae de

Wij, de zwakken, worden gemakkelijk verzwolgen
ワイショウな我々は容易く飲まれてしまう
Waishō na wareware wa tayasuku nomarete shimau

Het tragische herhalingsspel van onbegrijpelijke zielen
分かり合えぬ者どもの悲しき繰り返し
Wakariaenu mono-domo no kanashiki kurikaeshi

Als water zich terugtrekt, stroomt de mens ook terug
水が引き気に流れるように 人もまた引き気に流れていく
Mizu ga hiki ki ni nagareru yō ni hito mo mata hiki ki ni nagarete iku

De wanhoop krijgt hier een vorm en bereikt onze plek
慟哭が形をなしてここへ辿り着く
Dōkoku ga katachi wo nashite koko e tadoritsuku

Het slechtste
最悪が
Saiaku ga

De kwade wil
悪意が
Akui ga

Despair
絶望が
Zetsubō ga

Ver weg geboren, het onzichtbare nummer van je begrafenis
遥か彼方 生まれた まだ見ぬ胴葬の歌
Haruka kanata umareta mada minu dōsō no uta

Mijn verlangen ligt daar
私の望みはそこに
Watashi no nozomi wa soko ni

Ik zal je uiteindelijk ontmoeten
いずれ逢うだろう 君へ
Izure au darō kimi e

Een monster met klauwen in de aarde, de groene ogen verlichten een lelijke blik
大地に爪を立てた怪物 緑眼が照らす視界は醜く
Daichi ni tsume wo tateta kaibutsu midori me ga terasu shikai wa minikuku

Draait de ruïnes, is het eigen verlangen, of de dorst naar kracht?
廃墟廻るのは おのが欲望か 力への渇望か
Haikyo meguru no wa onoga yokubō ka chikara e no katsubō ka

Als wat ik liefheb wordt geslagen, blijft het leven daar niet meer
愛すべきものを叩かれたならば もうそこに生は残らないから
Aisubeki mono wo tata kareta naraba mō soko ni sei wa nokoranai kara

De vastgestelde vloek die schreeuwt, heeft reeds dat wat niet strijdt ver weg gedood
定められた嗟れた呪いは 争わぬものを 遥か殺した
Sadamerareta samareta noroi wa arasowanu mono wo haruka koroshita

Sakura valt opnieuw om bloemen te laten bloeien
桜が散るのはまた花を咲かすため
Sakura ga chiru no wa mata hana wo sakasu tame

Een vlam die blijft branden in een hart gekleurd door karmozijn
茜色に手を染めた心に留まった
Akaneiro ni te wo someta kokoro ni tomatta

Ontvang de toren van reclame, sta op, vleugels om de geliefden te beschermen
広告の塔を受け さあ立ち上がれ 愛すものたち守る翼よ
Kōkoku no tō wo uke saa tachiagare aisumono-tachi mamoru tsubasa yo

Het bewijs van een belofte in bloed, tot ik verga
赤く染まった誓いの証を さあ我が身が朽ち果てるまで
Akaku somatta chikai no akashi wo saa waga mi ga kuchihateru made

Diepzwart, als in de onderwereld vechtend naar adem
蒼黒 黄泉を水死にものぐるいで
Sōkoku yomi wo mizushi ni monogurui de

Om de geliefden te beschermen
愛すものたちを守り抜くため
Aisumono-tachi wo mamorinuku tame

Het licht van de belofte gekleurd in bloed, ik pak het vast met mijn hand
赤く染まった誓いの灯を さあこの手で掴み取るため
Akaku somatta chikai no hi wo saa kono te de tsukamitoru tame

Jouw gevoelens
私の思いを
Watashi no omoi wo

Ook al lacht de wereld op een belachelijke manier
ああ笑けるように世界が笑っても
Ā warakeru yō ni sekai ga warattemo

Weven we een draad die nooit verdwijnt en dit verhaal gaat door
消えることのない糸を紡いで この物語は続いていく
Kieru koto no nai ito wo tsumuide kono monogatari wa tsudzuite iku

Ja, dan zal deze wereld opnieuw vertellen
そうそれから再びこの世界が語られていく
Sō sore kara futatabi kono sekai ga katararete iku

Wat jullie zullen zien aan het einde van de bloei
散華の果てに あなたたちが見るものとは
Sange no hate ni anata-tachi ga miru mono to wa

Het derde gordijn gaat open
第三の帷が開ける
Daisan no tobari ga akeru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imperial Circus Dead Decadence y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección