Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.949
Letra

Canción de la victoria

Roei No Uta

勝利 está llegando con valentía
勝ってくるぞと勇ましく
katte kuru zo to isamashiku

Desde que dejé mi hogar bajo tierra
地下って故郷を出たからは
chika tte furusato o detakara wa

¿Moriré sin lograr nada?
手柄立てずに死なりょうか
tegara tatezu ni shina ryō ka

Cada vez que escucho la trompeta de avance
進軍喇叭聞くたびに
shingun rappa kiku tabi ni

La ola de la bandera se refleja en mis párpados
まぶたに浮かぶ旗の波
mabuta ni ukabu hata no nami

La tierra, la vegetación y el fuego arden
土も草木も火と燃える
tsuchi mo kusaki mo hi to moeru

Avanzando a través de la interminable tierra salvaje
果てなき荒野踏み分けて
hatenaki kōya fumi wakete

La bandera del sol avanza con un casco de hierro
進む日の丸鉄兜
susumu hinomaru tetsukabuto

Acariciando la melena del caballo
馬の鬣撫でながら
uma no tategami nadenagara

¿Quién sabe qué depara el mañana?
明日の命を誰が知る
ashita no inochi o dare ga shiru

Ni las balas, ni las municiones, ni las bayonetas
弾丸も弾薬も銃剣も
dangan mo tanku mo jūken mo

Por un momento, descansando en la hierba
しばし露営の草枕
shibashi roei no kusa makura

Animado por mi padre que aparece en mis sueños
夢に出てきた父上に
yume ni detekita chichiue ni

Me anima a morir y regresar
死んで帰れと励まされ
shinde kaere to hagemasa re

Despierto y miro fijamente al enemigo en el cielo
覚めて睨むは敵の空
samete niramu wa teki no sora

Recordando la batalla de hoy
思えば今日の戦闘に
omoeba kyō no sentō ni

Embriagado de alcohol, sonriendo
酒に染まってにっこりと
shu ni somatte nikkori to

Mis compañeros de guerra fallecidos
笑みって死んだ戦友が
emi tte shinda sen'yū ga

Dejaron atrás un grito de 'Larga vida al Emperador'
天皇陛下万歳と
ten'nōheika banzai to

¿Es mejor olvidar esas voces?
残した声が忘れるよか
nokoshita koe ga wasureru yoka

Desde que me convertí en un soldado
戦する身は兼てから
sen suru mi wa kanetekara

Estoy preparado para renunciar a todo
捨てる覚悟でいるものを
suteru kakugo de iru mono o

No llores por mí, pequeño insecto en la hierba
泣いてくれるな草の虫
naite kureru na kusa no mushi

Si es por la paz en el este asiático
東洋平和のためならば
tōyō heiwa no tamenaraba

¿Qué vida vale la pena salvar?
何の命が惜しいのか
nan no inochi ga oshikaro ka


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imperial Japanese Army y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección