
Colher de Prata
Império Contra-Ataca!
Silver Spoon
Colher de Prata
Happy birthday to you right at midnight!Um parabéns para você logo às meia noite
The night after your birthdayDa noite seguinte do seu aniversário
When the street extends into an avenueQuando a rua se estende em uma avenida
With stickers of local bands everywhereCom stickers de bandas locais para todos os lados
Dignity maintained as a missionary honorDignidade mantida tal como honra missionária
And the deep wrinkles on the face of a materialistE as rugas marcadas na face de uma materialista
Who criticizes the taste of coffee with milk so much?Que tanto critica o sabor de café com leite
But drink from the cup with a silver spoon on topMas bebe da xícara com uma colher de prata em cima
The lights don't turn on, they blinkAs luzes não acendem elas piscam
In the color of his dark and lonely gazeNa cor do seu olhar escuro e solitário
She was my imperfect carpe diemEla era meu carpe diem imperfeito
The cure for acne at age sixteen and a halfA cura da acne aos meus dezesseis anos e meio
It tickled me with roses that had thorns, scratching meMe fazia cosquinhas com rosas com espinhos a me arranhar
Marking your cell phone number on my skinMarcando na minha pele o seu número de celular
Our poems are now read backwardsNossos poemas agora são lidos ao contrário
His mouth tasted bittersweet from the alcoholA sua boca sabor doce amargo do álcool
It's difficult to speak with my chest so tightÉ difícil falar com meu peito apertado então
I end the conversation with an embarrassed smileEncerro a conversa com um sorriso envergonhado
The lights don't turn on, they blinkAs luzes não acendem elas piscam
Bringing me closer to her tight lipsMe levando aos seus lábios tensionados
She was the extra class on weekendsEla era a aula extra dos fins de semana
My national anthem played by nirvanaMeu hino nacional tocado pelo nirvana
The morbidity of daylight saving timeA morbidez do horário de verão
But in my mind, the wet dream of the end of senior yearMas na minha mente o sonho molhado do final do terceirão
But now I don't want to see you even if you were painted goldMas agora não quero te ver nem pintada de ouro
If I see you on the street, I'll turn the cornerSe te ver na rua viro a esquina
I go back home and don't look at their facesVolto para casa não olho na cara
I'll delete your contact and vapoDeleto o seu contato e vapo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Império Contra-Ataca! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: