Traducción generada automáticamente
Paz En La Tormenta
Imperio
Peace In The Storm
Paz En La Tormenta
I seek peaceBusco paz
In the stormEn la tormenta
I knocked on the door of oblivionToqué a la puerta del olvido
Seeking tranquilityBuscando tranquilidad
I found a placeLe hallé un lugar
For my offensesA mis afrentas
Next to the stones of the roadJunto a las piedras del camino
That caused me so much harmQue me hicieron tanto mal
I set a course for my destinyLe puse norte a mi destino
Covering myself in the stormCubriéndome en la tempestad
I cried to the heavens my desires to findClamé a los cielos mis anhelos de encontrar
Peace in the stormPaz en la tormenta
Just a little peaceSolo un poco de paz
In the stormEn la tormenta
I want to escapeQuiero escapar
From the whirlwindDel torbellino
And go through this momentY atravesar este momento
Saving my heartSalvando mi corazón
To overcome my challengeDe superar mí desafío
I flew on the wings of the windsVolé en las alas de los vientos
In search of a new SunEn busca de un nuevo Sol
I set a course for my destinyLe puse norte a mi destino
Leaving behind the stormDejando atrás la tempestad
I closed the doors of oblivion upon findingCerré las puertas del olvido al encontrar
Peace in the stormPaz en la tormenta
Just a little peaceSolo un poco de paz
In the stormEn la tormenta
I set a course for my destinyLe puse norte a mi destino
Leaving behind the stormDejando atrás la tempestad
I closed the doors of oblivion upon findingCerré las puertas del olvido al encontrar
Peace in the stormPaz en la tormenta
Just a little peaceSolo un poco de paz
In the stormEn la tormenta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imperio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: