Traducción generada automáticamente
To Kill Or To Be Killed
Imperious Malevolence
Matar o Ser Asesinado
To Kill Or To Be Killed
Cada instante ocurre perturbaciónEvery instant happen disturbance
La gente se degladiata y se mata entre síPeople degladiate themselves and kill the each other
Muchas veces sin razónMany times for no reason
Ya sea por motivos absurdosEither for absurd motives
Esa no es forma de detenerloThat's no way to stop it
Es un efecto naturalIt's a natural effect
De la supervivencia propiaFrom the self survivance
¿Matar o ser asesinado?To kill or to be killed?
Ya no queda concienciaThere is no more conscience left
La ignorancia y el odio dominan todoIgnorance and hate dominate all
¿Matar o ser asesinado?To kill or to be killed?
La muerte parece ser la única salidaThe death seems to be only way out
Un paso en una dirección sin retornoOne way step to go no way
Un viaje sin vuelta atrásA trip without return
¿Matar o ser asesinado?To kill or to be killed?
¿Será esa la solución?Would it be the solution?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Imperious Malevolence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: