Traducción generada automáticamente
Grumpy Old Men
In Dying Days
Viejos Cascarrabias
Grumpy Old Men
El deseo de construir casas de vidrioThe desire to build glass houses
Para ver el mundo a través de una luz mediada.To see the world trough a mediated light.
Nuestra barriga de voyeur llena. Lo que tememos es saberOur voyeur's belly full. What we fear is knowing
que es posible enfrentar y aprovechar cada día.it's possible to face and seize each and every day.
Aterrorizados de una vida desperdiciada. Amargados y asustados.Terrified of a life wasted. Bitter and afraid.
Mira a tu alrededor para ver lo que hemos llegado a construir.Look around to see what we've come to build.
Deja que los buenos tiempos sigan, pero nunca podemos quedarnos quietos.Let the good times roll but we can never sit still.
Nos hemos convencido de que estamos gritando a paredes de ladrillo.We've convinced ourselves we're screaming at brick walls.
¿Porque nos sentiremos libres incluso si alguna vez caen?Because we will even feel free if they ever fall?
La verdadera vida es un acto de equilibrio: todos nuestros puentes quemados nunca volverán.True life is a balancing act: all our bridges burned will never come back.
¿Qué derribaremos? ¿Qué valorará él?What will we tear down? What will he hold dear?
Matamos nuestro potencial: Matamos lo que tememos. Si buscas siempre encontrarás excusas.We kill our potential: We kill what we fear. If you look you'll always find excuses.
Esperamos, nos preocupamos, nos preguntamos ¿Cuando el tiempo vuele tendremos alas para seguir?We wait, we worry, we wonder When time files will we have wings to follow?
¿Cuando el tiempo vuele ¿quién tendrá alas para seguir? ¿Quién será cortado y dejado atrás?When time files who will have wings to follow? Who will be cut down and left behind?
¡Pero qué nota para terminar! A pesar de todas nuestras fallasBut what a note to end on! For all our faults
Algo noble en no saber pero seguir adelante.Something noble in not knowing but still moving on.
¿Qué más podemos hacer sino mantenernos fuertes y simplemente ser?What else can we do but stay strong and just be?
Si llega el momento, espero que así es como te recordaré y tú me recordarás.If the time comes I hope this is how I'll remember you and you'll remember me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In Dying Days y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: