Traducción generada automáticamente
If You´re Up Late
In Fiction
Si Estás Despierto Tarde
If You´re Up Late
Tengo tantos sueñosI have so many dreams
Que debería investigarThat I should read up about
Pero ¿cambiarán las palabras que leo en mí?But would the words I read change me?
Porque apuesto a que la historia dice que debería pedir una señal'Cause I bet the story says that I should ask for a sign
Y debería sacar esto de mi pecho,And I should get this off my chest,
Nunca he caminado tan lejos bajo la lluvia torrencial..I've never walked so far in the pouring rain..
Nunca siquiera te pedí que te quedaras,I never one even asked you to stay,
Y te debo,And I owe, to you..
Algunos de mis mejores días pasados...Some of my best spent days...
Así que si fueras yo, ¿qué harías?So if you were me what would you do?
¿Es el riesgo demasiado grande?Is the risk too great?
Si cierro esto, también te estoy arriesgando a ti..It I lock this up I'm risking you too..
Porque no quiero desear en mi pasado..'Cause I don't wanna wish on my past..
Así que si estás despierto tarde,So it you're up late,
Hay algunas cosas,There's some things,
Que quiero decirte...I wanna say to you...
Tienes los ojos más cálidosYou have the warmest eyes
En los que he mirado..That I've ever looked into..
Mientras ignoro mi miedo a las alturas,As I ifnore my fear of heights,
Y creo que es lindo,And I think it's cute,
Cómo todos tus amigos te piden prestada ropa,How all your friends borrow clothes from you,
Y aún así se la prestas aunque estés enojado..And you still let them even though you're mad..
Y si de hechoAnd if in fact
Nuestras acciones hablan tan fuerte como las palabrasOur actions speak as loud as words
Entonces soy un tonto si no concluyoThen I'm a fool if I don't concus
Porque te debo'Cause I owe to you
Algunos de mis mejores días pasados...Some of my best spent days...
Así que si fueras yo, ¿qué harías?So if you were me what would you do?
¿Es el riesgo demasiado grande?Is the risk too great?
Si cierro esto, también te estoy arriesgando a ti..It I lock this up I'm risking you too..
Porque no quiero desear en mi pasado..'Cause I don't wanna wish on my past..
Así que si estás despierto tarde,So it you're up late,
Hay algunas cosas,There's some things,
Que quiero decirte...I wanna say to you...
Esto es algo,This is something,
Algo tan inesperadoSomething so unforeseen
Pero me has cambiado..But you have changed me..
Me has cambiado en cómo me siento..Changed me in how I feel..
Camina con cuidado..Tread easy..
No es como si esto tuviera que cambiar,It's not like this has to change,
No necesito esto,I don't need this,
Está bien si todo sigue igual..It's fine if it stays the same..
Pero esta noche...But tonight...
Así que si fueras yo, ¿qué harías?So if you were me what would you do?
¿Es el riesgo demasiado grande?Is the risk too great?
Si cierro esto, también te estoy arriesgando a ti..It I lock this up I'm risking you too..
Porque no quiero desear en mi pasado..'Cause I don't wanna wish on my past..
Así que si estás despierto tarde,So it you're up late,
Hay algunas cosas,There's some things,
Que quiero decirte...I wanna say to you...
Pero estás dormido...But you're asleep...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In Fiction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: