Traducción generada automáticamente
When The Camera´s Off
In Fiction
Cuando la cámara está apagada
When The Camera´s Off
Tomé mi búsqueda al espacio exterior,I took my search to outer-space,
Porque este mundo no puede contenerte..For this world can't contain you..
Quizás nunca vi su rostro,Perhaps I never saw her face,
Ayúdame,Help me out,
Imágenes vívidas de ti,Vivid images of you,
Suavemente fuera de foco,Softly out of focus,
Rueda las cámaras, espera la señal..Roll the cameras, watch for cue..
Espera... ahora.Wait... now.
No beses sus labios,Don't kiss her lips,
Dispara desde las caderas,Shoot from the hips,
Como en un DVD,Just like on DVD,
Espero poder besarte y contarlo,Hope I can kiss and tell,
Caliente desde el principio,Hot from the start,
Porque me destrozaste,'Cause you tore me apart,
La inocencia en mí,The innocence in me,
Creo que la sudamos..I think we sweated out..
Sé que solo estás actuando,I know you just act this out,
Nena, si te tuviera ahora,Baby, if I had you now,
Estarías ardiendo,You'd be burning up,
Temblando en mis manos,Shaking at my hands,
Respiración en sincronía conmigo,Breath in sync as part of me,
Las horas caen como hojas de otoño..Hours fall like autumn leaves..
Hasta que llegue la mañana..Till morning comes..
Tomé mi lápiz a la página,I took my pencil to the page,
Intenté vender la historia..Tried to sell the story..
Pero cada momento que repito,But ever moment I replay,
Me duele ahora..Hurts me now..
Porque alguien que nunca pude ver..'Cause someone I could never see..
Realmente preocupándose por mí,Really caring for me,
Es algo perdido que quiero conservar..Is something lost I wanna keep..
Se va... ahora.Is gona... now.
Que sé que solo estás actuando,That I know you just act this out,
Nena, si te tuviera ahora,Baby, if I had you now,
Estarías ardiendo,You'd be burning up,
Temblado en mis manos,Shaking at my hands,
Respiración en sincronía conmigo,Breath in sync as part of me,
Las horas caen como hojas de otoño..Hours fall like autumn leaves..
Hasta que llegue la mañana,Till morning comes,
Cuando la cámara está apagada..When the camera's off..
Ella anhela el fallo..She lusts for fault..
Porque se siente tan real..'Cause it feels so real..
Y odio haber fallado,And I hate that I let you down,
¿Cómo podría hacerlo sin ti..How'd I ever do without..
Supongo que pensé que entenderías..I guess I thought you'd understand..
Así que un día me recordarás,So one day you'll remember me,
Recordarás solo a mí,Remember nowthing else but me,
Y te desharás,And come undone,
Nos desharemos,We come undone,
Porque se siente tan real...'Cause it feels so real...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In Fiction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: