Traducción generada automáticamente
Speechless By Design
In God's Hands
Sin palabras por diseño
Speechless By Design
No puedo creer que nunca serás míaI can't believe that you will never be mine
Desde lejos te veo mover tan suavementeFrom a distance I see you move so gentle
Palabras frágiles no se pueden escuchar por teléfonosfragile words can't be heard over telephones
La línea se ha cortado, ya no hay timbreThe lines has gone dead theres no more ringing
Voy a diseccionar mi corazón en dos, para que puedas guardarmeI will disect my heart into two, so you can keep me
Podemos susurrar a través de las paredes para que no sepanWe can whisper through walls not to let them know
(El número que ha marcado no está disponible)(The number you have dialed is not available)
La línea se ha cortado, ya no hay timbreThe line has gone dead theres no more ringing
El tono interminable de mil latidos muriendoThe endless tone of a thousand heart beats dying
En un lugar mejor te escucharía hablar ahoraIn a better place I'd hear you speaking now
Y nunca colgarías.And you would never hang up.
Líneas rotas y tonos interminablesBroken lines and endless tones
¿Algún día podré comunicarme contigo?will I ever get through to you
¿Es esto otra contestadora automática?Is this another answer machine
La operadora dice su líneaThe operator says her line
Todo lo que queda son teléfonos y latidos del corazónAll thats left is telephones and heartbeats



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In God's Hands y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: