Traducción generada automáticamente

The Final Solution (Entering The Black Lodge)
In Mourning
La Solución Final (Entrando en la Logia Negra)
The Final Solution (Entering The Black Lodge)
En las afueras de un mundo real, una vez hubo un sueñoIn the outskirts of a real world, there was once a dream
Camuflado por la luz del día, creando su propio espejismoCamouflaged by daylight, creating it's own mirage
Un amante desviado mató al maniquíMisdirected lover killed the mannequin
¿Acaso una sombra escondía los secretos para todos nosotros?Did a shadow land hide the secrets for us all
En el otro lado de la sociedad, la mañana prometida nunca llegóOn the other side of society, the promised morning never came
En las afueras del mundo real, el sueño se perdióIn the outskirts of the real world, dream got lost
Fue el fin de otra vida pero solo otro día en este mundoIt was the end of another life but just another day in this world
Una luz más se desvaneció en la nocheOne more light faded away into the night
Un paso más atrás para los olvidados una vez másOne more step back for the forgotten once
El llanto de mil ríos no traerá la vida de vueltaThe cry of thousand rivers will not bring life back
Pobre Julia, no fue lo suficientemente fuerte para quedarsePoor Julia she was not strong enough to stay
Arrastrándose hacia las sombras para encontrar algo de alivioCrawling into the shadows to get some ease
Ojos ciegos la rodeabanBlind eyes surrounded
Nadie vio absolutamente nadaNo one saw a single thing
¿Dónde estabas, poeta?Where were you, poet
¿Dónde estaban aquellos que deberían haber amado?Where were the ones who should have loved
Oídos sordos la rodeabanDeaf ears surrounded
Nadie escuchó ni un solo sonidoNobody heard a single sound
¿Dónde estabas, madre?Where were you, mother
¿Dónde estaban todos los que conocían la verdad?Where were you all that knew the truth
La traición estaba por todas partes a su alrededorBetrayal was all around her
Nadie parecía darse cuentaNo one seemed to be aware
¿Dónde estabas, amante?Where were you, lover
¿Dónde estaban aquellos que deberían haberse preocupado profundamente?Where were the ones who should have deeply cared
El dolor y el miedo la rodeabanPain and fear surrounded
Tan sola y siempre asustadaSo alone and always scared
¿Dónde estabas, padre?Where were you, father
¿Dónde estaban todos los que podrían haberlo hecho terminar?Where were you all that could have made it end
El cielo de octubre lloraba por ellaThe October sky cried for her
Ya no era guardiana del interiorNo more keeper of the inside
En el agua no sentía dolorIn the water she felt no pain
¿Acaso el camino hacia la logia negra era irrelevante?Was the trail to the black lodge irrelevant
Ojos ciegos la rodeabanBlind eyes surrounded
Nadie vio absolutamente nadaNo one saw a single thing
¿Dónde estabas, poeta?Where were you, poet
¿Dónde estaban aquellos que deberían haber amado?Where were the ones who should have loved
Oídos sordos la rodeabanDeaf ears surrounded
Nadie escuchó ni un solo sonidoNobody heard a single sound
¿Dónde estabas, madre?Where were you, mother
¿Dónde estaban todos los que conocían la verdad?Where were you all that knew the truth
Ya no era guardiana del interiorNo more keeper of the inside
En el agua no sentía dolorIn the water she felt no pain
¿Acaso el camino hacia la logia era irrelevante?Was the trail to the lodge irrelevant
Hundiéndose más y más profundo, más cerca del finalSinking deeper, deeper down closer to the end
Esta fue la solución finalThis was the final solution
Nadie quiso saber hasta dónde había llegadoNo one wanted to know how far she had gone
La urraca llegó y trajo el silencioThe magpie came and brought the silence
Entrando en la logia negra, perdió la batallaEntering the black lodge, she lost the fight
El dolor que una vez estuvo oculto ahora se extenderá a la luzThe pain that once were hidden will now spread into light
Ojos ciegos la rodeabanBlind eyes surrounded
Nadie vio absolutamente nadaNo one saw a single thing
¿Dónde estabas, poeta?Where were you, poet
¿Dónde estaban aquellos que deberían haber amado?Where were the ones who should have loved
Oídos sordos la rodeabanDeaf ears surrounded
Nadie escuchó ni un solo sonidoNobody heard a single sound
¿Dónde estabas, madre?Where were you, mother
¿Dónde estaban todos los que conocían la verdadWhere were you all that knew the truth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In Mourning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: