Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 536

Der Vampir Und Dessen Verwandlung

In Strict Confidence

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Der Vampir Und Dessen Verwandlung

Du, wie der todesstreich
Tief in mein stöhnen herz gedrungen
Du, die einem dämon gleich
Von wildem übermut bezwungen
Gekommen ist, in meinem sinn
Zu herrschen und sich einzubetten
Du schmach, der ich verhaftet bin,
So wie der sträfling seinen ketten

So wie der spieler seiner sucht
So wie der trinker seinem glase
So wie die made ihrem aase
Verflucht bist du, du bist verflucht!
Den raschen dolch hab ich beschworen
Daß er die freiheit mir erzwingt
Das gift hab ich umsonst erkoren
Daß es dem feigling hilfe bringt
Ach! gift und dolch mich nur verlachen
Verächtlich sprechen alle zwei:

"du bist nicht wert dich freizumachen,
Von so verworfner sklaverei
Du tor! wenn dich von diesem schrecken
Einst auch erlöste unsre kraft
So würde dein leidenschaft
Noch deines vampirs leiche wecken"

Das weib indessen
Mit erdbeerfarbenem munde
Sich winded schlangengleich
Auf heißem grunde
Die festen brüste in das mieder eingeschnürt
Es sprach ein wort aus
Das wie ambrahauch verführt

"auf meinen lippen liegt ein schmelz, mir wurden gaben die das gewissen im alkoven tief begraben die tränen trocknen schnell an meiner stolzen brust, die greise lachen, wie die kinder voller lust wer hüllenlos und nackt mich sieht, verzeichtet gerne auf mond und sonne und den himmel und die sterne ich bin, mein weiser freund, in meiner kunst geschickt, wenn fürchterlich mein arm den schwachen mann umstrickt, und seinem wilden biß blüht meine brust entgegen so schwach und stark zugleich, so schüchtern und verwegen. selbst engel gäben auf dem bett sich wild und heiß die doch geschlechtlos sind, für mich der hölle preis"

Als aus den gliedern sie mir alles mark gesogen und als ich stöhnend mich auf sie hinabgebogen zum langen liebeskuß, da sah ich sie nicht mehr ein schlauch lag neben mir, mit schleim und eiter schwer ich schloß die augen schnell in fröstelndem erbeben, um mich am morgen neu zu ihr emporzuheben doch mir zur seite an des ungeheuers statt, das ganz, so glaubte ich, von meinem blute satt, da war ein klapperndes skelett alleine zu sehen, abscheulich rasselnd wie der wetterfahne drehen und wie ein aushängeschild, am eisen festgemacht das klappernd sich bewegt im sturm der winternacht.

El Vampiro y su Transformación

Tú, como el golpe mortal
Profundamente en mi gemido corazón se ha hundido
Tú, como un demonio
Vencido por un salvaje exceso
Has venido a mi mente
Para gobernar y arraigarte
Tú, la vergüenza a la que estoy arrestado
Así como el prisionero a sus cadenas

Como el jugador a su adicción
Como el bebedor a su vaso
Como la larva a su carroña
¡Maldita eres, estás maldita!
He invocado la rápida daga
Para que me otorgue la libertad
En vano he elegido el veneno
Para ayudar al cobarde
¡Ay! veneno y daga solo se burlan de mí
Ambos hablan despectivamente:
"No vales la pena liberarte
De tan vil esclavitud
¡Tonto! si alguna vez nuestra fuerza
Te liberara de este terror
Aún despertarías la pasión
De tu vampiro muerto"

Mientras tanto, la mujer
Con labios color fresa
Se retorcía como una serpiente
En el suelo caliente
Sus firmes pechos apretados en el corsé
Pronunció una palabra
Que seducía como un susurro de ámbar

"En mis labios hay un dulce derretimiento, me fueron otorgados dones que la conciencia enterró profundamente en el alcoba, las lágrimas se secan rápidamente en mi orgullosa pecho, los ancianos se ríen, como los niños llenos de alegría quien me ve desnuda y sin velos, renuncia gustoso a la luna y al sol y al cielo y a las estrellas soy, mi sabio amigo, hábil en mi arte, cuando terriblemente mi brazo envuelve al hombre débil, y ante su salvaje mordida mi pecho florece débil y fuerte a la vez, tímido y audaz. incluso los ángeles se entregan en la cama salvaje y ardiente, aunque sean asexuados, para mí el precio del infierno"

Cuando de mis miembros todo el tuétano ella chupó
Y cuando gimiendo me incliné sobre ella
Para un largo beso de amor, ya no la vi
Un tubo yacía a mi lado, pesado de moco y pus
Cerré los ojos rápidamente, temblando de frío
Para levantarme de nuevo hacia ella por la mañana
Pero a mi lado, en lugar de la monstruosidad
Que creía saciada con mi sangre
Había un esqueleto cascabeleante
Solo para ver, repugnante sonando como la veleta girando
Y como un letrero colgado, atado al hierro
Que se mueve cascabeleante en la tormenta de la noche invernal.

Escrita por: Dennis Ostermann / Edgar Slatnow / Jörg Schelte. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In Strict Confidence y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección