Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.580
Letra

Significado

Der Club

The Club

Vanessa!Vanessa!

Verdammtes ist das schönDamn this is nice
Ich mag wirklich, was sie mit den Lichtern gemacht habenI really like what they've done with the lights
Also, der heiße Club in Washington HeightsSo, the hot club in Washington Heights
Du könntest recht habenYou might be Right
Die Musik ist echt gutThis music is tight
Hey, hab ich erwähnt, dass du heute Abend großartig aussiehst?Yo, did I mention that you look great tonight?
Weil du es tust, wirklich-Because you do you really-

Usnavi, entspann dich!Usnavi, relax!

Entspannen? Was entspannen? Ich bin entspanntRelax? Que relax? I'm relaxed

Wepa Vanessa!Wepa Vanessa!

Also, du warst schon mal hierSo you've been here before
Ich gehe nicht aus, ich bin so beschäftigt mit dem LadenI don't go out I get so busy with the store
Und jeden Tag ist es eine neue AufgabeY cada dia it's a brand new chore
Meine Arme sind müdeMy arms are sore
Keine Zeit für die TanzflächeNo time for the dance floor
Aber vielleicht sollten wir uns öfter treffenBut maybe you and me should hang out some more
Ich bin so ein Trottel, aber ich-I'm such a dork, but I-

Lass uns was trinken gehenLet's go get a drink

Etwas SüßesSomething sweet

Du kennst mich, ein bisschen ZimtYou know me, a little bit of cinnamon

Wepa, Vanessa!Wepa, Vanessa!

Auf das Entlassen werden!Here's to getting fired!

Auf das die Stimmung killen!To killing the mood!

Salud!Salud!

Ohne ein Danke zu sagenWithout so much as a thank you

Fünf lange JahreFor 5 long years

ProstCheers

Auf das endlich Vanessa zu bekommen, Mann, richtest du deinen Kragen-To finally getting Vanessa, man, fix your collar-

Ruf laut!Holler!

Auf Shots am WochenendeTo doing shots on a weekend

Solange du sie kaufstAs long as you buy 'em
L'chaim!L'chaim!

Hey duHey you

Wer?Who?

DuYou

Ich?Who me?

Willst du tanzen?You wanna dance?

Nein, MannNah, man

Okay, ich hab's versuchtOkay, I took my chance

Ist schon gut, ist schon gut, hey, wenn du willstIt's cool, it's cool, hey, if you want to

Stört es dich nicht?You don't mind?

Mir geht's gut, mir geht's gutI'm fine, I'm fine

Yo!Yo!

Yo!Yo!

Mit wem redet Vanessa?Who's Vanessa talking to?

Mit irgendeinem TypenSome dude

Irgendeinem Typen?!Some dude?!
Das ist nicht fair, sie versucht dich eifersüchtig zu machenThat's messed up, she's tryin to make you jealous

Eifersüchtig, ich bin nicht eifersüchtig, ich kann mit all diesen Typen umgehenJealous, I ain't jealous, I can take all these fellas
EgalWhatever

Benny, können wir nach draußen gehen?Benny, can we take a walk outside?

Und da ist sieAnd there she is

Es tut mir leid, ich wusste nichtI'm so sorry, I didn't know

Wer hat dich reingelassen? Das ist das Mädchen, das uns heute unsere Jobs gekostet hatWho let you in? This is the girl who cost us our jobs today

Ich werde es wieder gutmachenI'm gonna make it right

Ein Toast auf das Ende von allem, was ich kenneA toast to the end of all I know

Du hast genug gehabtYou've had enough

Sagt das Mädchen, das alles hatSays the girl who has it all

Das ist nicht fairThat's not fair

Warum läufst du nicht nach Hause zu Daddy?Well why don't you run home to Daddy?
Er liebt es, mich daran zu erinnern, dass ich nie gut genug für deine Familie sein werdeHe loves to remind me that I'll never be good enough for your family
Für dichFor you

Du kennst mich nichtYou don't know me

Arme dichPoor you

Ich dachte, du wärst andersI thought you were different

SaludSalud

Vanessa, lass mich den nächsten Drink holenVanessa, let me get the next one
Vanessa, lass mich etwas einwerfenVanessa, let me interject some
Die Art, wie du schwitzt, die Art, wie du auf der Tanzfläche flexst, macht, dass ich dich mehr willThe way you sweat, the way you flex on the floor it makes me want you more
Vanessa, lass mich den nächsten Drink holenVanessa, let me get the next one
Vanessa, lass mich etwas einwerfenVanessa, let me interject some
Die Art, wie du schwitzt, die Art, wie du auf der Tanzfläche flexst, macht, dass ich dich mehr willThe way you sweat, the way you flex on the floor it makes me want you more
Vanessa, lass mich den nächsten Drink holenVanessa, let me get the next one
Vanessa, lass mich etwas einwerfenVanessa, let me interject some
Die Art, wie du schwitzt, die Art, wie du auf der Tanzfläche flexst, macht, dass ich dich mehr willThe way you sweat, the way you flex on the floor it makes me want you more

Barkeeper!Bartender!
Lass mich einen Amaretto Sour holenLet me get an Armaretto Sour
Für diese Ghetto-BlumeFor this ghetto flower
Wie bist du so hübsch?How are you so pretty?
Du vervollständigst michYou complete me
Du hattest mich beim Hallo, du weißt, dass du mich brauchstYou had me at hello, you know you need me
Wirklich, leidenschaftlich, tief, lass uns verrückt werdenTruly, madly, deeply, let's get freaky
Oh, ich verstehe, du bist der starke und stille TypOh I get it you're the strong and silent type
Nun, ich bin der karibische InseltypWell, I'm the Caribbean Island type
Und ich kann dich die ganze Nacht verrückt machenAnd I can drive you wild all night
Aber ich schweife abBut I digress
Sag etwas, damit ich nicht gestresst binSay something so I don't stress

No hablo inglesNo hablo ingles

Ja!Yes!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In The Heights (Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección