Traducción generada automáticamente
White Noise
In The Presence Of Wolves
Ruido blanco
White Noise
¿Y si te dijera que todas las estrellasAnd what if I told you that all of the stars
En el cielo no podía reemplazar tus ojosIn the sky couldn't replace your eyes
Mientras me miras hacia abajoWhile you're looking down me
¿Y qué haría si dijera que eres mía?And what would do if I said that you're mine
Te dejó ciego, prácticamente te quitó los ojos y yoLeft you blind, practically took your eyes and I
Te doy cuenta de que estas son las últimas palabras que te diréRealize these are the last words I'll say to you
Así que por favor discúlpame si sonríoSo please excuse me if I smile
Hace tiempo que no te vemosWe haven't seen you in a while
Miedo de que la última vez que hablamosAfraid that the last time we spoke
Podrías respirar vidaYou could breathe life
Podrías respirar vidaYou could breathe life
Llévame desde adentroTake me down from the inside
Ya estás en mi cabezaYou're already in my head
Córtame la garganta y déjame por muertoCut my throat and leave me for dead
DentroInside
Ya estás en mi cabezaYou're already in my head
Pero las cosas están mejor sin decirBut things are better left unsaid
En el interiorOn the inside
Así que por favor discúlpeme si divagoSo please excuse me if I ramble
Hace tiempo que no hablamosWe haven't spoken in a while
Creo que escucharé para que pueda oírte darte cuentaI think I'll listen so that I can hear you realize
Dime lo que tienes en menteTell me what's on your mind
Y yo te creo si se necesita el dolorAnd I believe you if it takes the pain
Y si vuelvo a soñarAnd if I ever dream again
Llévame de vuelta a donde solía estarTake me back to where I used to be
Y porque, estoy oyendo estas pequeñas palabrasAnd 'cause, I'm hearing these little words
Vienen en el mismo suave ruido blancoThey be coming in the same soft white noise
Se está poniendoIt's getting
Peor, peorWorse, worse
Cada vez es más difícil saberloIt's getting worse and harder to know
Y esto podría llevar algún tiempoAnd this might take some time
Para ver si realmente funcionaTo see if it really works
Sí, esto puede llevar algún tiempoYes this might take some time
Muéstrame dónde dueleShow me where it hurts
Esto puede llevar algún tiempoThis might take some time
Para ver si realmente funcionaTo see if it really works
Sí, esto puede llevar algún tiempoYes this might take some time
MuéstrameShow me
Y tal vez está bien creer lo metafísico y los cuentos de la otra vidaAnd maybe it's fine to believe the metaphysical and the tales of the afterlife
Pero creo que no nos da garantías de que no podemos darnosBut I think it just fails presenting us with assurances that we can't give ourselves
No puedo probar ni refutar nada de estoI can't prove or disprove any of this
Todo lo que sé es que nunca cierro los ojos y me siento agradable, todo lo que escucho es estáticaAll I know is that I never close my eyes and feel pleasant, all I hear is static
Y si vuelvo a soñarAnd if I ever dream again
Llévame de vuelta a donde solía estarTake me back to where I used to be
Y porque, estoy aquí con estas pequeñas palabrasAnd 'cause, I'm here in these little words
Vienen en el mismo suave ruido blancoThey be coming in the same soft white noise
Se está poniendoIt's getting
Y si vuelvo a soñarAnd if I ever dream again
Llévame de vuelta a donde solía estarTake me back to where I used to be
Y porque, estoy aquí con estas pequeñas palabrasAnd 'cause, I'm here in these little words
Vienen en el mismo suave ruido blancoThey be coming in the same soft white noise
Se está poniendoIt's getting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de In The Presence Of Wolves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: