Traducción generada automáticamente
Beinah Wär Es Fast Passiert
Ina Deter
Casi sucedió
Beinah Wär Es Fast Passiert
Conti quiero ser testigo de monstruos de ojos azules
Mit dir wollt ich blauäugige Monster zeugen
en traje de marinero y hielo en la mano
im Matrosenanzug und Eis in der Hand
doblar sobre las bocas manchadas de espinacas
mich über spinatverschmierte Münder beugen
y estar orgulloso de mi mente heredada
und stolz sein auf meinen vererbten Verstand
Hubiera exprimido jugo de naranja para ti en la mañana
Dir hätt ich morgens Orangensaft ausgepreßt
y habría venido a tus padres para Navidad
und wär Weihnachten mit zu deinen Eltern gefahrn
para ti nunca habría usado laca para el cabello de nuevo
für dich hätt ich nie mehr Haarspray benutzt
para que ya no te pegues a mi cabello
damit du nicht mehr festklebst an meinen Haarn
Casi pasa
Beinah war es fast passiert
casi me arriesgué
beinah hätt ich es riskiert
casi kams wies debe venir
beinah kams wies kommen muß
poco más, justo antes del final
knapp vorbei, kurz vor Schluß
Habría entendido tus horas extras
Ich hätt deine Überstunden verstanden
y ver todos los espectáculos deportivos contigo
und jede Sportschau mit dir gesehn
si hablaste sobre el poder de las mujeres en silencio
hätt wenn über Frauenpower leise gesprochen
y nada hubiera pasado excepto coquetear
und außer zu flirten wär nichts geschehn
Quiero que te aventures aventura
Mir dir wollt ich Abenteuer wagen
lucha con osos, secuestro de presidentes
mit Bären ringen, Präsidenten entführn
a la deriva solitario en un témpano de hielo
einsam auf ner Eisscholle treiben
y cómo sientes un pedazo de Mozart en mí
und wie du ein Stück Mozart in mir spürn
Casi pasa
Beinah war es fast passiert
casi me arriesgué
beinah hätt ich es riskiert
casi kams wies debe venir
beinah kams wies kommen muß
poco más, justo antes del final
knapp vorbei, kurz vor Schluß
Te hubiera abofeteado todas las mañanas
Ich hätt dich jeden Morgen beklatscht
si saldrías de la ducha
wenn du aus der Dusche gekommen wärst
el hada buena que cumple los deseos
die gute Fee, die Wünsche erfüllt
la gran tentación que deseas
die große Verlockung die du begehrst
Me habría convertido en la esposa de tus sueños
Ich wär die Frau deiner Träume geworden
no exactamente ayer, no muy lejos por delante
nicht ganz von gestern, nicht zu weit voraus
la bruja, la prostituta, la virgen curativa
die Hexe, Hure, die heilje Madonna
molesto, directo y recto
lästig, direkt und geradeaus
Casi pasa
Beinah war es fast passiert
casi me arriesgué
beinah hätt ich es riskiert
casi kams wies debe venir
beinah kams wies kommen muß
luego gracias, fin, fin
dann wär Danke, Ende, Schluß
luego gracias, fin, fin
dann wär Danke, Ende, Schluß
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ina Deter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: