Traducción generada automáticamente
Suiheisen
Inaba Koshi
Horizonte
Suiheisen
En las lejanas estrellas de antañotooi mukashi no hoshi no hi no
Si piensas en el largo viajenagai tabiji wo omou naraba
Estas lágrimas no se detendránkonna namida wa toro ni taranai
Son caprichosas gotas, ¿verdad?wagamama nashizuku deshou
Buscar la felicidad, no poder escapar de la desgraciasaiwai motome wazawai kara nogerarenai no wa
Es porque este corazón es como ese horizontekono kokoro ga ano suiheisen no you ni
No es una belleza perfectakanpeki na utsukushisa ja nai kara
Por favor, no te vayas a ningún ladoonegai doko ni mo ikanaide
Abrazando a la persona que el viento sopló hacia míkaze ni fukare dakishimeatta hito yo
Eso es deslumbrante y efímeroare wa mabushiku hakanai
El destello del atardeceryuuhi no kirameki desu
Lleno de errores, amándonos y peleandomachigai darake de ai shiai
Cortándonos con espadas que se devuelvenkaesu katana de kiritsukeau
No podemos resistir el flujo de la historiarekishi no nagare ni sakaraenai
La crueldad se impregna en las heridashagayusa ga kizu ni shimiru
El cielo de la alegría arrogante, el mar de la profunda tristezatakaburu yorokobi no sora fukai kanashimi no umi
Un lugar de colisión, allí hay un misterio infinitobutsukariau basho soko ni mugen no nazo
Donde todas las respuestas están ocultassubete no kotae ga kakusareteru no
Por favor, no te vayas a ningún ladoonegai doko ni mo ikanaide
La persona con la que confirmé lo importantetaisetsu na koto tashikameatta hito yo
Eso es violento y dolorososore wa hageshiku setsunai
El dulce olor de la tormentayuudachi no amai nioi
Siéntate a mi lado y sonríetonari ni suwatte hohoende
Acompáñame en conversaciones sin sentidokudaranai hanashi ni tsukiatte okure yo
Porque está bien en los sueñosyume no naka de ii kara
Solo un poco más cercamou sukoshi dake soba ni
Por favor, no te vayas a ningún ladoonegai doko ni mo ikanaide
Abrazando a la persona que el viento sopló hacia míkaze ni fukare dakishimeatta hito yo
Eso es deslumbrante y efímeroare wa mabushiku hakanai
El destello de la vidainochi no kirameki desu
Las oraciones desaparecen silenciosamenteinori wa shizuka ni kiete yuki
El horizonte es suave como aquel díasuiheisen wa ano hi no you ni yawarakaku
Se extiende recto y horizontalmassugu ni yokotawaru
Fluyendo interminablementetomedonaku afureru
Eso es el azul eternosore wa eien no BLUE



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inaba Koshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: