Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 30

Akatsuki

Inaba Koshi

Letra

Amanecer

Akatsuki

En una noche donde ni siquiera las lágrimas fluyen
なみださえながれないよるに
namida sae nagarenai yoru ni

Viendo las estrellas brillar
きらめくほしをみて
kirameku hoshi wo mite

Sintiendo una distancia que parece infinita
きのとおくなるようなきょりをおもい
ki no tooku naru youna kyori wo omoi

Cerré las cortinas
カーテンをしめきった
curtain wo shimekitta

No importa cuánto me ignores fríamente
どんなにあなたがつめたくわたしを
donna ni anata ga tsumetaku watashi wo

No puedo culparte
すどおりしたとしてもせめないよ
sudoorishita toshite mo semenai yo

Está bien lastimarme, está bien abrazarme
きずついてもいい、だきしめてもいい
kizutsuitemo ii, dakishimete mo ii

Esparciendo chispas como si mis ojos se abrieran
めのさめるようなひばなをちらして
me no sameru youna hibana wo chirashite

En el patio de almas que no se desvanecen
いろあせないたましいのplayground
iro asenai tamashii no playground

No terminaré, volveré
おわらせない, i will come around
owarasenai, i will come around

La campana que anuncia el amanecer suena
あかつきをつげるかねがなり
akatsuki wo tsugeru kane ga nari

Volaré de nuevo
わたしはまたまいあがるrise
watashi wa mata maiagaru rise

Buscándote, vagando por las calles
あなたをさがし、ろじょうをさまよい
anata wo sagashi, rojou wo samayoi

Durmiendo a la sombra de la luna
つきのかげにねむる
tsuki no kage ni nemuru

Mis alas fueron manchadas
つばさをもがれたよ
tsubasa wo mogareta yo

Besadas por el lodo
どろにkissしたよ
doro ni kiss shita yo

Aun así, sonreiré de vuelta
それでもわたしはわらいかえす
soredemo watashi wa waraikaesu

Está bien lastimarme, está bien abrazarme
きずついてもいい、だきしめてもいい
kizutsuitemo ii, dakishimete mo ii

Esparciendo chispas como si mis ojos se abrieran
めのさめるようなひばなをちらして
me no sameru youna hibana wo chirashite

Intentando derribarte, intentando traicionarte
つきおとされよう、うらぎられよう
tsukiotosare you, uragirare you

Tantas veces como sea necesario, emergiendo
なんべんでもいい、うかびあがれ
nanben demo ii, ukabiagare

Pintando el cielo del este de rojo
ひがしのそらをあかくやいて
higashi no sora wo akaku yaite

Volaré de nuevo
わたしはまたまいあがるrise
watashi wa mata maiagaru rise

La oscura profecía salta sobre la ciudad
くらいよげんがまちをとびかい
kurai yogen ga machi wo tobikai

Tememos perderlo, todos rezamos
うしなうことをおそれみんないのる
ushinau koto wo osore minna inoru

Está bien lastimarme, está bien abrazarme
きずついてもいい、だきしめてもいい
kizutsuitemo ii, dakishimete mo ii

Esparciendo chispas como si mis ojos se abrieran
めのさめるようなひばなをちらして
me no sameru youna hibana wo chirashite

En el patio de almas que no se desvanecen
いろあせないたましいのplayground
iro asenai tamashii no playground

No terminaré, volveré
おわらせない, i will come around
owarasenai, i will come around

Intentando derribarte, intentando traicionarte
つきおとされよう、うらぎられよう
tsukiotosare you, uragirare you

Tantas veces como sea necesario, emergiendo
なんべんでもいい、うかびあがれ
nanben demo ii, ukabiagare

Como un pájaro de fuego, como el sol
ひのとりのように、おひさまのように
hi no tori no youni, ohisama no youni

Revive, no hay desesperación
よみがえれ、ぜつぼうなどない
yomigaero, zetsubou nado nai

La campana que anuncia el amanecer suena
あかつきをつげるかねがなり
akatsuki wo tsugeru kane ga nari

Volaré de nuevo
わたしはまたまいあがるrise
watashi wa mata maiagaru rise

En una noche donde ni siquiera las lágrimas fluyen
なみださえながれないよるに
namida sae nagarenai yoru ni

Viendo las estrellas brillar
きらめくほしをみて
kirameku hoshi wo mite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inaba Koshi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección